Usted buscó: me das dde desayunar (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

me das dde desayunar

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

si tú me das

Francés

please, specify two different languages

Última actualización: 2022-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me das tu numero de mobil

Francés

tu me donnes ton numéro de portable

Última actualización: 2012-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿me das la llave ahora?

Francés

puis-je avoir la clé maintenant ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me das envidia porque tienes un buen jefe.

Francés

je t'envie car tu as un bon patron.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

–sí, hijo mío –repuso el ingeniero–, y tú me das con esa observación un nuevo argumento en apoyo de mi tesis.

Francés

-- oui, mon enfant, répondit l'ingénieur, et tu me fournis là un nouvel argument à l'appui de ma thèse.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

luego, habla de un mensaje al móvil que acaba de recibir: "quiero que te vuelvas este mes o me das una dirección para mandarte al niño".

Francés

et puis, elle parle d'un message de mobile qu'elle avait juste reçu: "je veux que tu rentres ce mois-ci ou tu me donnes une adresse pour t'envoyer l'enfant".

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

gastad de lo que os hemos proveído, antes de que la muerte venga a uno de vosotros y éste diga: «¡señor! ¿por qué no me das algo más de tiempo, para que dé limosna y sea de los justos?».

Francés

et dépensez de ce que nous vous avons octroyé avant que la mort ne vienne à l'un de vous et qu'il dise alors: «seigneur! si seulement tu m'accordais un court délai: je ferais l'aumône et serais parmi les gens de bien».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,244,772 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo