Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
el diario subraya que el acuerdo firmado en vilna podría configurar el futuro de la región. así, para la editorialista sabina fati
the daily emphasises that the agreement signed in vilnius could have a determining impact on future of the region, which is why it has attracted the ire of moscow. columnist sabina fati predicts that for the moment —
quisiera ahora ceder la palabra a fati mabel hoenouwawa, presidenta del parlamento de los niños, de manera que los participantes puedan escuchar la voz de los niños del togo.
i should now like to yield the floor to fati mabel hoenouwawa, president of the junior parliament, so that participants can hear the voice of the children of togo.
fati ilboudo, miembro del consejo ejecutivo del f-synter y responsable de las cuestiones de mujeres, hizo una presentación sobre liderazgo.
the f-synter board member responsible for women's work, fati ilboudo, gave a presentation on “leadership”.
"de verdad por esta razón - explicó al presidente de assoporti - las autoridades portuarias, los terminalisti y las empresas portuarias, las agencias marítimas, los armadores, las empresas que administran instalaciones costeras y las representaciones de todos los servicios técnico-náuticos observan con extrema preocupación a hipótesis, como las contenidas en la prueba de dibujo de ley de iniciativa del ministerio de sviluppo circulada económico como último, que corren el riesgo solamente de causar efectos rompedores para los protagonistas públicos y privados del portualità y de minar los equilibrios sociales que fati gantement se tienen a pesar de misma en un marco de crisis prolongada".
"just for this reason - the president of assoporti has explained - the harbour authorities, the harbour terminalisti and enterprises, the shipping agents, the shipowners, the enterprises that manage coastal systems and the representations of all the technical-nautical services look with extreme worry to hypothesis, as those contained ones in the rough draft of bill of initiative of the ministry of the economic development last circulated, that they only risk to provoke to shattering effects for the actors private publics and of the portualità and to undermine the social balances that laboriously withstand although also in a picture of been extended crisis".