Usted buscó: hieraux (Esperanto - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

German

Información

Esperanto

hieraux

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Alemán

Información

Esperanto

cxu vi celas mortigi min, kiel vi mortigis la egipton hieraux?

Alemán

willst du mich auch töten, wie du gestern den Ägypter getötet hast?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar ni estas de hieraux, kaj ni nenion scias; nia vivo sur la tero estas nur ombro.

Alemán

denn wir sind von gestern her und wissen nichts; unser leben ist ein schatten auf erden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jakob vidis laux la vizagxo de laban, ke li ne estas rilate al li tia, kia li estis hieraux kaj antauxhieraux.

Alemán

und jakob sah an das angesicht labans; und siehe, es war nicht gegen ihn wie gestern und ehegestern.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se ne estus kun mi la dio de mia patro, la dio de abraham kaj timo de isaak, vi nun foririgus min kun nenio. mian mizeron kaj la laboron de miaj manoj vidis dio kaj gxustigis vin hieraux.

Alemán

wo nicht der gott meines vaters, der gott abrahams und die furcht isaaks, auf meiner seite gewesen wäre, du hättest mich leer lassen ziehen. aber gott hat mein elend und meine mühe angesehen und hat dich gestern gestraft.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

estis la dua tago de la monatkomenco, kaj la loko de david restis neokupita. tiam saul diris al sia filo jonatan:kial la filo de jisxaj ne venis hieraux nek hodiaux al la tagmangxo?

Alemán

des andern tages nach dem neumond, da man david vermißte an seinem ort, sprach saul zu seinem sohn jonathan: warum ist der sohn isai nicht zu tisch gekommen, weder gestern noch heute?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la kontrolistojn izraelidojn, starigitajn super ili de la voktoj de faraono, oni batadis, dirante:kial vi ne pretigis vian ordonitan nombron da brikoj hieraux kaj hodiaux, kiel gxis nun?

Alemán

und die amtleute der kinder israel, welche die vögte pharaos über sie gesetzt hatten, wurden geschlagen, und ward zu ihnen gesagt: warum habt ihr weder heute noch gestern euer gesetztes tagewerk getan wie bisher?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankaux hieraux kaj antauxhieraux, kiam saul estis ankoraux regxo, vi elkondukadis kaj enkondukadis izraelon; kaj la eternulo, via dio, diris al vi:vi pasxtos mian popolon izrael, kaj vi estos estro de mia popolo izrael.

Alemán

auch schon, da saul könig war, führtest du israel aus und ein. so hat der herr, dein gott, dir geredet: du sollst mein volk israel weiden, und du sollst fürst sein über mein volk israel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,594,918 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo