Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaj venis la tago de macoj, kiam oni devis bucxi la paskon.
then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj abraham etendis sian manon kaj prenis la trancxilon, por bucxi sian filon.
and abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sur monto alta kaj levita vi starigis vian kusxejon, vi tien supreniris, por bucxi oferojn.
upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glavon nudigas la malvirtuloj kaj strecxas sian pafarkon, por faligi mizerulon kaj malricxulon kaj bucxi virtulon.
the wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi ne povas bucxi la paskon en iu el la urboj, kiujn la eternulo, via dio, donos al vi;
thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the lord thy god giveth thee:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sxtelisto ne venas, krom por sxteli kaj bucxi kaj pereigi; mi venis, por ke ili havu vivon, kaj havu gxin abunde.
the thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: i am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en la portiko de la pordego staris du tabloj sur unu flanko kaj du tabloj sur la dua flanko, por bucxi sur ili la bruloferon, pekoferon, kaj kulpoferon.
and in the porch of the gate were two tables on this side, and two tables on that side, to slay thereon the burnt offering and the sin offering and the trespass offering.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gxi estas akrigita, por bucxi; gxi estas purigita, por brili. cxu oni povas gxoji, kiam la sceptron de mia filo malsxatas cxia ligno?
it is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por ke la izraelidoj alkondukadu siajn bucxotojn, kiujn ili volas bucxi sur la kampo, kaj ili alkonduku ilin antaux la eternulon, al la pordo de la tabernaklo de kunveno, al la pastro, kaj ili bucxu ilin kiel pacoferojn al la eternulo.
to the end that the children of israel may bring their sacrifices, which they offer in the open field, even that they may bring them unto the lord, unto the door of the tabernacle of the congregation, unto the priest, and offer them for peace offerings unto the lord.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj vi iros antaux mi en gilgalon; poste mi venos al vi, por fari bruloferojn, por bucxi pacoferojn. sep tagojn atendu, gxis mi venos al vi, kaj sciigos al vi, kion vi devas fari.
and thou shalt go down before me to gilgal; and, behold, i will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till i come to thee, and shew thee what thou shalt do.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: