Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la katoj abomenas polvosuĉilojn.
ネコは掃除機が大嫌い。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jen, ne pro vi, sed mi abomenas brasikon.
私はいつもカブを嫌ってきた
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
malveron mi malamas kaj abomenas; vian instruon mi amas.
わたしは偽りを憎み、忌みきらいます。しかしあなたのおきてを愛します。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar mia lango parolos veron, kaj malpiajxon abomenas miaj lipoj.
わが口は真実を述べ、わがくちびるは悪しき事を憎む。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ili abomenas min, malproksimigxas de mi, ne timas kracxi sur mian vizagxon.
彼らはわたしをいとい、遠くわたしをはなれ、わたしの顔につばきすることも、ためらわない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar la perversulojn la eternulo abomenas, kaj sian intencon li malkasxas al la piuloj.
よこしまな者は主に憎まれるからである、しかし、正しい者は主に信任される。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi estas senkulpa; mi ne zorgas pri mia animo, mi abomenas mian vivon.
わたしは罪がない、しかしわたしは自分を知らない。わたしは自分の命をいとう。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi pereigas tiujn, kiuj parolas malveron; sangavidan kaj malican la eternulo abomenas.
あなたは偽りを言う者を滅ぼされる。主は血を流す者と、人をだます者を忌みきらわれる。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abomenas min cxiuj miaj intimuloj; kaj tiuj, kiujn mi amis, turnis sin kontraux mi.
親しい人々は皆わたしをいみきらい、わたしの愛した人々はわたしにそむいた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krimon li pripensas sur sia kusxejo; li staras sur vojo ne bona; malbonon li ne abomenas.
彼はその床の上でよこしまな事をたくらみ、よからぬ道に身をおいて、悪をきらわない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiu abomenas malnoblulon kaj estimas la respektantojn de la eternulo, kiu faris jxuron malprofite por si kaj gxin ne rompas;
その目は神に捨てられた者を卑しめ、主を恐れる者を尊び、誓った事は自分の損害になっても変えることなく、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auxskultu cxi tion, ho cxefoj de la domo de jakob kaj estroj de la domo de izrael, kiuj abomenas juron kaj kurbigas cxion rektan,
ヤコブの家のかしらたち、イスラエルの家のつかさたちよ、すなわち公義を憎み、すべての正しい事を曲げる者よ、これを聞け。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi, kiu diras:ne adultu; cxu vi adultas? vi, kiu abomenas idolojn, cxu vi prirabas templojn?
姦淫するなと言って、自らは姦淫するのか。偶像を忌みきらいながら、自らは宮の物をかすめるのか。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiu agas juste kaj parolas veron, abomenas profiton rabitan, forskuas siajn manojn, por ne preni subacxeton, sxtopas siajn orelojn, por ne auxskulti aferojn sangajn, kaj fermas siajn okulojn, por ne rigardi malbonon,
正しく歩む者、正直に語る者、しえたげて得た利をいやしめる者、手を振って、まいないを取らない者、耳をふさいで血を流す謀略を聞かない者、目を閉じて悪を見ない者、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: