Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
see võib tekitada koostalitusvõimele tõsiseid probleeme.
significant problems of interoperability may therefore ensue.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koostalitusvõimele esitatavaid nõudeid arendatakse veel edasi.
interoperability requirements will be further developed.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
euroopa komisjon teeb ettepaneku kasutada pragmaatilist lähenemist eri eidm-süsteemide koostalitusvõimele.
the european commission proposes a pragmatic approach to the interoperability of different eidm systems.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekpsi ja euroopa väärtpaberikomiteestandardite üldeesmärk on edendada eli kapitaliturgude lõimumist ning seetõttu asetavadnad suurt rõhku ühislahendustele ja koostalitusvõimele.
securities clearing and settlementinfrastructurein april 2004 the european commissionreleased a communication on clearing andsettlement for public consultation, outliningthe actions that it intends to take to foster european integration and efficiency in thisarea.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.1.7 agentuur peaks vastutama tehnoloogiliste valikute juhtimise eest koostalitusvõimele avatud võrgus praegu ja tulevikus ning mitte ainult rahaliste soodustuste kaudu.
3.1.7 the agency should be given responsibility for directing technological choices for a network open to interoperability, now and in the future, not only through financial incentives.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kui üksnes turujõududest ei piisa, tuleks euroopa tasandil üldistes huvides kujundada strateegilisem lähenemisviis standardimisele, keskendudes koostalitusvõimele ja standardite väljatöötamisele valdkondades, kus on selgelt tõendatud vajadus sidusate innovatiivsete teenuste ja euroopa eestvedava rolli järele.
a more strategic approach to standardisation at the european level, when this cannot be left to market forces, focused on interoperability and development of standards where there is a well-documented need for coherent innovative services and european leadership, will be in the broader public interest.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lepinguosalised, pöörates vajalikku tähelepanu koostalitusvõimele ja vastastikusele seotusele ning olles kokku leppinud, et lõikes 1 osutatud hankeid käsitleva informatsiooni liik on võrreldav, püüavad teha kõik, et tagada teise lepinguosalise tarnijatele ja teenuste osutajatele ligipääs oma andmebaasides säilitatavale asjakohasele hankeid käsitlevale informatsioonile, nagu näiteks pakkumiste kuulutused.
paying due attention to issues of interoperability and interconnectivity, and after having agreed that the type of procurement information referred to in paragraph 1 is comparable, the parties shall make their best efforts to secure reciprocal access for suppliers and service providers of the other party to relevant procurement information, such as tender notices, held on their respective databases.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad: