Usted ha buscado: kosmeetikavahendid [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Estonio |
Inglés |
Información |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Lip make-up preparations and eye make-up preparations
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Lip and eye make-up preparations
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Mujal liigitamata jumestus- või kosmeetikavahendid ja nahahooldusvahendid (sh päevitusvahendid)
|
Beauty, make-up, skin-care, including sun tan preparations n.e.c.
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Mujal liigitamata jumestus- või kosmeetikavahendid ja nahahooldusvahendid (sh päevitusvahendid)
|
Beauty, make-up or skin-care preparations (including sun tan preparations), n.e.c.
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Tegelikult vajavad mõned tooted erilist tähelepanu, eriti silmaümbrusele, limaskestale, nahavigastuste raviks, nõrgestatud immuunsüsteemiga lastele mõeldud kosmeetikavahendid.
|
Some products in fact warrant particular attention, especially cosmetics used around the eyes, on the mucous membrane, on damaged skin, for children or those with a weakened immune system.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
KOSMEETIKAVAHENDID: ILU- JA TUALETT-TOOTED (ühise tollitariifistiku alamrubriigid 33.06 A ja B) (tahked ained ja pulbrid grammides, vedelikud ja pastad milliliitrites)
|
COSMETICS : BEAUTY AND TOILET PREPARATIONS (CCT subheadings 33.06 A and B) (solids and powders in g, liquids and pastes in ml)
|
Última actualización: 2009-01-01 |
1. Käesolevat direktiivi kohaldatakse kõikide kemikaalidega (näiteks kosmeetikavahendid, tööstuskemikaalid, ravimid, toidulisandid, söödalisandid, pestitsiidid) tehtavate laboriuuringute kavandamisel, korraldamisel, protokollimisel ja kirjeldamisel kohaldatavate korralduslike toimingute ja tingimuste inspekteerimise ja kontrollimise suhtes mittekliiniliste testimiste osas, mis toimuvad kooskõlas eeskirjadega, et hinnata kõnealuste toodete mõju inimesele, loomadele ja keskkonnale.
|
1. This Directive shall apply to the inspection and verification of the organisational processes and the conditions under which laboratory studies are planned, performed, recorded and reported for the non-clinical testing, carried out in accordance with the rules and regulations, of all chemicals (e.g. cosmetics, industrial chemicals, medicinal products, food additives, animal feed additives, pesticides) in order to assess the effect of such products on man, animals and the environment.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
1. Käesolevat direktiivi kohaldatakse kõikide kemikaalidega (näiteks kosmeetikavahendid, tööstuskemikaalid, ravimid, toidulisandid, söödalisandid, pestitsiidid) tehtavate laboriuuringute kavandamisel, korraldamisel, protokollimisel ja kirjeldamisel kohaldatavate korralduslike toimingute ja tingimuste inspekteerimise ja kontrollimise suhtes mittekliiniliste testimiste osas, mis toimuvad kooskõlas eeskirjadega, et hinnata kõnealuste toodete mõju inimesele, loomadele ja keskkonnale.
|
1. This Directive applies to the inspection and verification of the organizational processes and the conditions under which laboratory studies are planned, performed, recorded and reported for the non-clinical testing, carried out in accordance with the rules and regulations, of all chemicals (e. g. cosmetics, industrial chemicals, medicinal products, food additives, animal feed additives, pesticides) in order to assess the effect of such products on man, animals and the environment.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
16. Reguleerimisala laiendusi praegu ette ei nähta. Ei ole tehtud ettepanekut hõlmata jahi-ja kalapüügisaadusi; kuna neid ei saada põllumajanduslike tootmisviiside abil, oleks kõnealuste toodete hõlmamine vastuolus kavandatud eesmärkide ja põhimõtetega. Samuti ei laiendata reguleerimisala järgmiste Euroopa Ühenduse asutamislepingu I lisaga hõlmamata toodete suhtes: mineraalid, veed ning toiduks mittekasutatavate töödeldud põllumajandustooted nagu tekstiilid, kosmeetikavahendid ja muud tööstuskaubad.
|
16. No extension of the scope is foreseen at this stage. It is not proposed to include products of hunting and fishing of wild animals; as they are not obtained from farming practices inclusion would not be coherent with the proposed objectives and principles. The scope will also not be extended to the following products not covered by Annex I to the Treaty establishing the European Community; namely minerals, waters, non-food processed agricultural products such as textiles, cosmetics and other industrial products.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
tehnilised tooted - teatavatest loomsetest kõrvalsaadustest otse saadud tooted, mis on ette nähtud muuks otstarbeks kui inimeste või loomade toiduks, sealhulgas pargitud ja töödeldud nahad, jahitrofeed, töödeldud vill, karvad, harjased, suled ja sulgede osad, hobuslaste seerum, veretooted, farmaatsiatooted, meditsiiniseadmed, kosmeetikavahendid, kontidest valmistatud tooted, želatiin ja liim, orgaanilised väetised, mullaparandusained, sulatatud rasvad, rasva derivaadid, töödeldud sõnnik ning piim ja piimapõhised tooted;
|
"technical products" means products directly derived from certain animal by-products, intended for purposes other than human or animal consumption, including tanned and treated hides and skins, game trophies, processed wool, hair, bristles, feathers and parts of feathers, serum of equidae, blood products, pharmaceuticals, medical devices, cosmetics, bone products for china, gelatin and glue, organic fertilizers, soil improvers, rendered fats, fat derivatives, processed manure and milk and milk-based products;
|
Última actualización: 2009-01-01 |
27101111 kuni 27101999 -Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid (v.a toorõlid) ja mujal nimetamata valmistised, mis sisaldavad põhikomponendina üle 70% massist naftaõlisid või bituminossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende valmististe põhikoostisosadeks, v.a õlijäätmed Nende toodete määratluste kohta vaata selle grupi märkus 2 ja HS selgitavad märkused, rubriik 2710, punkt I. Alamrubriikide kohta toodete suhtes, mis on mõeldud: spetsiifiliseks töötlemiseks,keemiliseks muundamiseks, vaata selle grupi lisamärkused 4 ja 5 ning asjakohaseid selgitavaid märkusi. I.Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid (v.a toorõlid)Sellesse rühma kuuluvad küllastatud atsükliliste süsivesinike isomeeride segud (v.a stereoisomeerid), mis sisaldavad konkreetset isomeeri alla 95% või küllastamata atsükliliste süsivesinike isomeeride segud (v.a stereoisomeerid), mis sisaldavad konkreetset isomeeri alla 90%, protsendid on arvestatud veevaba toote massilt.Sellesse rühma kuuluvad ka eelpool nimetatud süsivesinike individuaalsed isomeerid puhtusega massist vastavalt alla 95% ja 90%.Sellesse rühma kuuluvad üksnes naftaõlid ja õlid bituminoossetest mineraalidest:1.hangumistemperatuuriga, mõõdetud ASTM D 938 järgi, alla 30 °C; või2.hangumistemperatuuriga 30 °C või rohkem ninga)tihedusega alla 0,942 g/cm3 temperatuuril 70 °C ja Walk’i koonuspenetratsiooniga, mõõdetud ASTM D 217 meetodi järgi, vähemalt 350 temperatuuril 25 °C; võib)minimaalse tihedusega 0,942 g/cm3 temperatuuril 70 °C ja nõelpenetratsiooniga, mõõdetud ASTM D 5 meetodi järgi, vähemalt 400 temperatuuril 25 °C.Eelpool toodud lõikes I loetakse naftaõlide ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlide hulka sellised õlid, millele on näiteks kvaliteedi või lõhna parandamiseks lisatud väga väikestes kogustes lisaaineid, märgistavaid aineid, värvaineid.Vaata ka allpool olevat skeemi [1]:mis toob välja kriteeriumid alamrubriikide 27101111–27101999 ja rubriikide 2712 ja 2713 (v.a alamrubriikide 27101111–27101999 valmistised) teatavate naftasaaduste jaokskristalliseerumistemperatuur (ASTM D 938)alla 30 °Cmitte alla 30 °Ctihedus 70 °C juuresmitte all 0,942 g/cm3alla kui 0,942 g/cm3nõelpenetratsioon temperatuuril 25 °C (ASTM D 5)Walk'i koonuspenetratrioon temperatuuril 25 °C (ASTM D 217(1))alla 400mitte alla 400mitte alla 350alla 350koonuspenetratsioon temperatuuril 25 °C (ASTM D 937)mitte alla 80alla 802710 11 ja 2710 19 õli2713 20 bituumen2710 11 ja 2710 19 õli2710 11 ja 2710 19 õli2712 10 10 ja 2712 10 90 vaseliin2712 tootedII.Mujal nimetamata valmistised, mis sisaldavad põhikomponendina 70% massist ja rohkem naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende valmististe põhikoostisosadeksNendesse alamrubriikidesse liigitamiseks peavad valmistised vastama järgmistele tingimustele:1.naftaõlide või bituminoossetest mineraalidest saadud õlide osa massis, nagu määratletud eelpool I osas, peab olema vähemalt 70%.Selleks loetakse analüüsil määratud, mitte lisatud aine kogust;2.need ei tohi olla mujal nimetatud;3.naftaõlid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlid segudes peavad olema valmistise põhikomponendid, s.o oluline komponent, võttes arvesse kasutamist.Nende alamrubriikide valmististesse ei kuulu:a)värvid ja lakid (rubriigid 3208, 3209 ja 321000);b)mineraalsetel õlidel põhinevad iluravi-ja kosmeetikavahendid (tavaliselt rubriigid 3304 või 3307).c)naftasulfonaadid (rubriik 3402 või 3824).Naftasulfonaadid on tavaliselt suspensioonidena naftaõlis või bituminoossetest mineraalidest saadud õlis. Puhta sulfonaadi sisaldus on tavaliselt nii kõrge, et see välistab vahetu kasutuse määrdeainena.d)vahendid puidu, värvkatte, metallide, klaasi või muude materjalide poleerimiseks, säilitamiseks või muul viisil töötlemiseks (peamiselt rubriik 3405);e)desinfektsioonivahendid, insektitsiidid jne, ükskõik kuidas esitatud, mis koosnevad lahustest või aktiivkomponendiga dispersioonidest naftaõlis või bituminoossetest mineraalidest saadud õlis (rubriik 3808);f)tekstiilitööstuses kasutatavad apretid (rubriik 3809);g)mineraalsete õlide valmislisandid (nimetatud ka legeeraineteks) (rubriik 3811);h)orgaanilised liitlahustid ja vedeldid (nt rubriik 381400);ij)valukärnisegutugevdid (alamrubriik 38241000);k)teatavad korrosioonivastased segud:i)valmistatud, näiteks, (umbes 20%) lanoliinist lakibensiini lahuses (alamrubriik 34031910);ii)amiine aktiivkomponentidena sisaldavad (alamrubriik 38249035). -
|
27101111 to 27101999 -Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals (other than crude) and preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70% or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations, other than waste oils For definitions of these products see Note 2 to this chapter and the HS Explanatory Notes to heading 2710, (I). As regards the subheadings for products intended: for undergoing a specific process,for undergoing a chemical transformation, see Additional Notes 4 and 5 to this chapter and the relevant Explanatory Notes. I.Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals (other than crude)This group covers mixtures of isomers (other than stereoisomers) of saturated acyclic hydrocarbons containing less than 95% of a particular isomer or of unsaturated acyclic hydrocarbons containing less than 90% of a particular isomer, these percentages being calculated on the weight of the anhydrous product.This group also covers separate isomers of the above mentioned hydrocarbons having a purity of less than 95% and 90%, respectively, by weight.This group covers only petroleum oils and oils from bituminous minerals:1.having a crystallising point, as measured by the ASTM D 938 method, below 30 °C; or2.having a crystallising point of 30 °C or higher and(a)a density of less than 0,942 g/cm3 at 70 °C and a worked cone penetration, as measured by the ASTM D 217 method, of at least 350 at 25 °C; or(b)a minimum density of 0,942 g/cm3 at 70 °C and a needle penetration, as measured by the ASTM D 5 method, of at least 400 at 25 °C.For the purposes of paragraph (I) above, petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals are also to be taken to include such oils to which very small quantities of various substances have been added, for example, as additives to improve quality or odour, tracers, colouring agents.See also the diagram below [1]:Distinguishing criteria for certain petroleum products of subheadings 27101111 to 27101999 and of headings 2712 and 2713 (other than preparations of subheadings 27101111 to 27101999)Crystallizing point (ASTM D 938)less than 30 °Cnot less than 30 °Cdensity at 70 °Cnot less than 0,942 g/cm3less than 0,942 g/cm3needle penetration at 25 °C (ASTM D 5)worked cone penetration at 25 °C [ASTM D 217 (1)]less than 400not less than 400not less than 350less than 350cone penetration at 25 °C (ASTM D 937)not less than 80less than 802710 11 and 2710 19 oil2713 20 bitumen2710 11 and 2710 19 oil2710 11 and 2710 19 oil2712 10 10 and 2712 10 90 petroleum jellyproducts of heading 2712II.Preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70% or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparationsTo be classified in these subheadings, preparations must satisfy the following conditions:1.the proportion by weight of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, as defined in part I above, must be 70% or more.This proportion is that determined by analysis and not by the quantity of materials added;2.they must be neither specified nor included elsewhere;3.petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals in mixtures, must be the basic constituent of the preparation, that is, the essential constituent having regard to use.The preparations of these subheadings do not include:(a)paints and varnishes (headings 3208, 3209 and 321000);(b)beauty preparations and cosmetics based on mineral oils (generally, headings 3304 or 3307).(c)petroleum sulphonates (heading 3402 or 3824).Petroleum sulphonates are usually in the form of suspensions in petroleum oil or oil obtained from bituminous minerals. The pure sulphonate content is usually so high as to preclude direct use as a lubricant;(d)preparations for polishing, preserving or otherwise treating wood, paintwork, metals, glass or other materials (mainly heading 3405);(e)disinfectants, insecticides, etc., however put up, consisting of solutions or dispersions of an active ingredient in petroleum oil or oil obtained from bituminous minerals (heading 3808);(f)prepared dressings of the kind used in the textile industry (heading 3809);(g)prepared additives for mineral oils (also called dopes) (heading 3811);(h)organic composite solvents and thinners (e.g., heading 381400);(ij)foundry core binders (subheading 38241000);(k)certain anti-rust preparations, in particular:(i)prepared, for example, from lanolin (approximately 20%) in solution in white spirit (subheading 34031910);(ii)containing amines as active ingredients (subheading 38249035). -
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: jaokskristalliseerumistemperatuur (Estonio - Inglés) | põhikoostisosadeksnendesse (Estonio - Inglés) | desinfektsioonivahendid (Estonio - Inglés) | valukärnisegutugevdid (Estonio - Inglés)
Los usuarios solicitan ayuda: encouragement (Inglés>Búlgaro) | уже (Ruso>Coreano) | sashi (Cingalés>Hindi) | in quale città vivi che non ricordo il nome (Italiano>Inglés) | menstrual (Inglés>Francés) | grav (Rumano>Alemán) | käimla (Estonio>Inglés) | trampolim (Portugués>Inglés) | crisps (Inglés>Italiano) | laage (Inglés>Francés) | il 24 ottobre 2008 (Italiano>Inglés) | lupini (Checo>Alemán) | emergency evacuation layout (Inglés>Hindi) | додељеној (Serbio>Chino Simplificado) | abdominal (Malayo>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语