Usted buscó: harhaanjohtavuutta (Finés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Portuguese

Información

Finnish

harhaanjohtavuutta

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Portugués

Información

Finés

esimerkistä käy vaikkapa keskivertokuluttaja, jota käytetään mittapuuna arvioitaessa mainonnan harhaanjohtavuutta.

Portugués

veja-se, por exemplo, a questão da definição de consumidor de referência- aquele que serve de base para os estudos de publicidade enganosa.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

ellemme selvennä näitä käsitteitä ja yhteisön ongelmia, joista jokainen on huomattava jo itsessään, ja ellemme vaadi voimakkaita yhteisön tason toimia, emme edistä ratkaisun löytymistä vaan päinvastoin vain lisäämme käsitteellistä sekavuutta ja harhaanjohtavuutta.

Portugués

se não clarificarmos estes conceitos e problemas comunitários – cada um dos quais é em si mesmo, considerável e exige medidas sérias a nível comunitário – então não estaremos a contribuir para que se encontre uma solução, mas sim para a criação de uma confusão conceptual e de situações conducentes ao engano.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

asiaa koskevan yhteisön säännöksen puuttuessa on tältä osin kansallisen tuomioistuimen, joka katsoo välttämättömäksi määrätä kansallisen oikeuden mukaisesti asiantuntijalausunnon hankkimisesta tai mielipidemittauksen teettämisestä mainoksen mahdollisen harhaanjohtavuuden selvittämiseksi, tehtävänä määrittää kansallisen lainsäädännön nojalla, mikä on riittävän suuri prosenttiosuus kuluttajista, joita kyseinen merkintä on johtanut harhaan, jotta kyseinen merkintä voidaan tarpeen vaatiessa kieltää.

Portugués

embora, à primeira vista, o consumidor médio, normalmente informado e razoavelmente atento e advertido, não deva esperar que um creme cuja denominação comporta o termo «lifting» produza efeitos duráveis, compete no entanto ao órgão jurisdicional nacional verificar, tendo em conta todos os elementos pertinentes, se esse caso aqui se verifica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,233,892 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo