Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tarkistus
review
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 15
Calidad:
tarkistus.
performing the safety test.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
uuttamismenetelmä on kokemusperäinen, ja sen kvantitatiivisuus riippuu tuotteesta tai lannoitteen muista aineksista.
the extraction is empirical and may not be quantitative depending on the product or the other constituents of the fertiliser.
esimerkiksi brittiläisessä kumppanikoulussa opetus on muuttunut aktiivisemmaksi, ja kokemusperäinen oppiminen on tuotu siinä voimakkaammin esiin.
for example in the uk partner school teaching has become more dynamic with an emphasis on experimental learning.
4.7 työpaikkalähtöinen innovaatio merkitsee mahdollisuutta ottaa huomioon kaikkien työntekijäryhmien ideat, osaaminen ja kokemusperäinen tieto.
4.7 workplace-based innovation represents the potential to integrate the ideas, competencies and experience-based knowledge of all employee groups.
4.8 työpaikka- ja työntekijälähtöinen innovaatio merkitsee mahdollisuutta ottaa huomioon kaikkien työntekijäryhmien ideat, osaaminen ja kokemusperäinen tieto.
4.8 workplace- and employee-driven innovation represents the potential to integrate the ideas, competencies and experience-based knowledge of all employee groups.
työpaikka- ja työntekijälähtöinen innovaatio merkitsee mahdollisuutta ottaa huomioon työntekijöiden – myös muiden kuin akateemisten työntekijöiden – ideat, osaaminen ja kokemusperäinen tieto.
workplace- and employee-driven innovation represents the potential to integrate the ideas, competencies and experienced-based knowledge of employees – including non-academic ones.
vankka kokemusperäinen analyysi keskeisten eu-roopanlaajuistenliikennekäytävien pullonkauloista kuitenkin puuttuu,jakomissioluottaa pullonkaulojen havaitsemisessa lähinnäjäsenvaltioiden omiin analyyseihin,joita on viime vuo-sinatäydennetty koordinaattoreiden keräämillätiedoilla.
however, arobust empirical analysis of bottlenecks on key transeuropean axesis not available and the commission relies primarily on member states’ own analysis complemented,in recent years, byinformation gathered by the co-ordinatorstoidentifysuch bottlenecks.