Usted buscó: à bientôt (Francés - Bretón)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Bretón

Información

Francés

À bientôt

Bretón

kenavo ar c'hentañ

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a bientôt

Bretón

ken ar c’hentañ,

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a bientôt.. !

Bretón

ken ur wech all !

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au revoir, à bientôt...

Bretón

vechal

Última actualización: 2014-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

en revoir et à bientôt

Bretón

kenavo ar vechal

Última actualización: 2023-12-15
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

bon voyage et à bientôt fils

Bretón

Última actualización: 2021-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les algues vertes bientôt dans nos assiettes?

Bretón

dec'h e oa bet lakaet e plas komite-departamant an diazadoù dinaou dirak kofi yamgnane, anezhañ bezprezidant departamant penn-ar-bed e karg eus an dour. diouzh pezh en doa embannet hemañ e oa bet goulennet digant kreizenn studiañ ha talvoudekaat ar bezhin (ceva) pleuvihan studiañ pizh ar bezhin, ma'z eo drastus e lieskementiñ e lec'hioù zo. savet e oa bet ar goulenn studiañ-se gant un stroll interest ekonomikel ennañ ar c'huzul-rannvro, 4 c'huzul-departamant rannvro-breizh hag ajañs an dour.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

da gousket (au lit) et kenavo avechal au-revoir à bientôt

Bretón

da gousket kenavo avechal

Última actualización: 2023-07-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la bretagne vous remercie pour ce partage d'amour à très bientôt en terre bretonne

Bretón

Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

un aménageur d'avions bientôt à saint-brieuc

Bretón

ur c'hempenner kirri-nij e sant-brieg a-benn nebeut

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les vendéens forment bientôt une armée dite catholique et royale.

Bretón

dizale eo un arme a vez graet katolik ha roueel anezhi eo a zo graet gant ar vandeed-se.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bientôt on entend son étrange cri et ceux des petits dans leur nid.

Bretón

«l’effraie - evn frizer » :

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la commission européenne va bientôt présenter une nouvelle réglementation pour le commerce automobile.

Bretón

a-benn nebeut e kinnigo kengor europa ur reoladur nevez war ar c'henwerzh kirri.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il n’a alors que 12 ans et mène bientôt les conscrits appelés au front.

Bretón

goude 1940 en doa c’hoariet er balioù e-barzh an ostalerioù ha prenet en doa ur « jâze » e 1945.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

conséquence de sa forte vitalité démographique, la bretagne ne peut bientôt plus nourrir ses enfants.

Bretón

dre ma kreske buan-buan ar boblañs e oa diaesoc'h-diaesañ da vreizh magañ he bugale.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce sont autant de mentions qui seront à traduire. c’est pourquoi nous espérons pouvoir bientôt parler de 600 000 mentions à traduire.

Bretón

kement-all a venegoù a vo c’hoazh da dreiñ. setu ma c’hallimp ober 600.000 eus sifr da lenn a-benn un nebeud niverennoù eus hor c’hannadig.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

14 h : visite du phare de l’ile de sein où un projet photovoltaïque verra bientôt le jour.

Bretón

11 e 15 : emgav gant dileuridi eus an ti-kêr, annezidi ha peskaeterien.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous entrerons bientôt en contact avec vous mais si vous désirez devancer notre appel, n'hésitez pas à nous téléphoner.

Bretón

a-benn nebeut ez aimp e darempred ganeoc'h ivez met mar fell deoc'h e vefe abretoc'h ho emgav c'hoazh, na chomit ket etre daou soñj : pellgomzit deomp.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le style roman domine dans un premier temps, mais une originalité bretonne s'affirme bientôt avec le gothique :

Bretón

ar stil romanek a voe mestr da gentañ, met da vare ar stil gotek e teuas dibarderioù war wel e breizh :

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le retard économique de cette région en fait bientôt un symbole fascinant de la tradition rurale, un monde de mélancolie et de légendes idéal pour les artistes.

Bretón

dale ar rannvro-se e-keñver armerzh a raio anezhi hepdale un arouez voemus eus an hengoun a-ziwar ar maez, ur bed a velkoni hag a vojennoù hep e bar evit an arzourien.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,577,234 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo