Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les fées commencèrent leur tâche pour élever aurore dans une confortable maison au coeur des bois.
요정들의 임무는 숲 속 오두막에서 공주를 키우는 것이었어요
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les dix, ayant entendu cela, commencèrent à s`indigner contre jacques et jean.
열 제 자 가 듣 고 야 고 보 와 요 한 에 대 하 여 분 히 여 기 거
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d`entre eux qui ferait cela.
저 희 가 서 로 묻 되 ` 우 리 중 에 서 이 일 을 행 할 자 가 누 구 일 까 ?' 하 더
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand il fut sorti de là, les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser violemment, et à le faire parler sur beaucoup de choses,
거 기 서 나 오 실 때 에 서 기 관 과 바 리 새 인 들 이 맹 렬 히 달 라 붙 어 여 러 가 지 일 로 힐 문 하
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car mon fils que voici était mort, et il est revenu à la vie; il était perdu, et il est retrouvé. et ils commencèrent à se réjouir.
이 내 아 들 을 죽 었 다 가 다 시 살 아 났 으 며 내 가 잃 었 다 가 다 시 얻 었 노 라 하 니 저 희 가 즐 거 워 하 더
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils commencèrent à s`attrister, et à lui dire, l`un après l`autre: est-ce moi?
저 희 가 근 심 하 여 하 나 씩 하 나 씩 여 짜 오 되 ` 내 니 이 까 ?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lorsqu`ils commencèrent à y habiter, ils ne craignaient pas l`Éternel, et l`Éternel envoya contre eux des lions qui les tuaient.
저 희 가 처 음 으 로 거 기 거 할 때 에 여 호 와 를 경 외 치 아 니 한 고 로 여 호 와 께 서 사 자 들 을 그 가 운 데 보 내 시 매 몇 사 람 을 죽 인 지
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors zorobabel, fils de schealthiel, et josué, fils de jotsadak, se levèrent et commencèrent à bâtir la maison de dieu à jérusalem. et avec eux étaient les prophètes de dieu, qui les assistaient.
이 에 스 알 디 엘 의 아 들 스 룹 바 벨 과 요 사 닥 의 아 들 예 수 아 가 일 어 나 예 루 살 렘 하 나 님 의 전 건 축 하 기 를 시 작 하 매 하 나 님 의 선 지 자 들 이 함 께 하 여 돕 더
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors il les fit tomber par tromperie. puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre, leurs nudités leur devinrent visibles; et ils commencèrent tous deux à y attacher des feuilles du paradis. et leur seigneur les appela: «ne vous avais-je pas interdit cet arbre? et ne vous avais-je pas dit que le diable était pour vous un ennemi déclaré?»
이렇게하여 그들을 유혹하니 그들은 그 나무의 열매를 맛보았 더라 이때 그들의 수치가 드러나 매 그들은 낙원의 나뭇잎으로 몸 을 감싸니 주님께서 그들을 불러 내가 너희에게 이 나무의 열매를 금하고 사탄은 너희 적이라 이르 지 아니했더뇨
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: