Usted buscó: veullier bien recevoir en piece attach� (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

veullier bien recevoir en piece attach�

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

contribution du propriétaire à recevoir en 2000

Español

contribución del propietario a pagar en el 2000

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

à recevoir en 2002 montantseffectivement reçus en 2003 10 453a

Español

a monto reclamado y reconocido como por cobrar en 2002 y recibido en 2003.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

plus : contribution de la suède à recevoir en 2010

Español

más: promesa de contribución de suecia que se recibirá en 2010

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

manque à recevoir en ce qui concerne les versements de contributions

Español

pérdida acumulada en la recaudación de promesas de contribuciones

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

etoffes de bonnetene non élastique ni caoutchoutée, en piece:

Español

telas de punto no elástico y sin cauchutar, en pieza: a. de lana o de pelos finos b. de fibras textiles sintéticas o artificial«

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

a déclaré et comptabilisé comme à recevoir en 2002 et reçu en 2003.

Español

a suma reclamada y reconocida como por cobrar en 2002 y recibida en 2003.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a contribution restant à recevoir en tout ou en partie au 30 juin 2014.

Español

a a fecha 30 de junio de 2014, sigue aún pendiente de pago toda la contribución prometida o parte de ella.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"nous allons finir ceux que nous venons de recevoir en une semaine.

Español

"terminaremos los que acabamos de recibir en una semana.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

après la semaine 52, tous les patients pouvaient recevoir en ouvert la posologie de

Español

después de 52 semanas todos los pacientes pudieron recibir tratamiento abierto con tocilizumab 8mg/kg.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la commission se réjouit de recevoir en temps voulu la version finale de ce document.

Español

la comisión aguarda con interés la oportuna distribución de la versión definitiva de ese documento.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

votre médecin déterminera la quantité de bondronat que vous devrez recevoir en fonction de votre maladie.

Español

su médico determinará la cantidad de bondronat que le administrará dependiendo de su enfermedad.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

complément de traitement que les requérants auraient dû recevoir en mai et juin 1995 et un mois supplémentaire de complément de traitement

Español

suplemento de sueldo que habrían recibido en mayo y junio de 1995 así como un mes adicional de suplemento de sueldo

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

-- pardon, monsieur, mais je doute qu'il puisse vous recevoir en ce moment.

Español

perdón, señor, pero dudo de que pueda recibiros en este momento.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en conséquence, tous les membres devront recevoir en temps voulu les informations concernant la date et le programme des réunions.

Español

para este efecto, todos los miembros deberán recibir oportunamente información sobre la fecha y el programa de las reuniones.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le montant qu'un agriculteur peut recevoir en vertu du régime est le plus élevé des deux montants suivants:

Español

el importe que podrá recibir un agricultor a través del citado régimen será el más elevado de los siguientes:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les institutions politiques de l'ue et des États membres doivent recevoir en permanence l'impulsion de la société.

Español

las instituciones políticas de la unión europea y las de los estados miembros deben recibir permanentemente el impulso de la sociedad.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces services permettent aux utilisateurs de recevoir « en direct » par internet des flux d’émissions télévisées gratuites.

Español

esos servicios permiten a los usuarios recibir «en directo» por medio de internet flujos de emisiones televisivas en abierto.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la guinée-bissau jouera son rôle en tant que membre de la commission et compte bien recevoir l'appui de la communauté internationale.

Español

su país desempeñará la función que le corresponde como miembro de la comisión, y espera recibir el apoyo de la comunidad internacional.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c) pour encourager la transmission culturelle de ces connaissances des sociétés traditionnelles aux sociétés cosmopolites, il faut que les premières soient disposées à communiquer ces connaissances et que les deuxièmes veuillent bien recevoir de nouvelles idées.

Español

c) el objetivo de promover la transmisión cultural de los conocimientos tradicionales sobre los bosques de las sociedades tradicionales a las cosmopolitas, requiere que aquellas estén dispuestas a compartir nuevas ideas y éstas a recibirlas.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

13. le president indique que la délégation n'a pas répondu à toutes les questions posées et dit que, par conséquent, le comité compte bien recevoir ultérieurement des réponses écrites aux points 31 et 32.

Español

13. el presidente señala que la delegación no ha respondido a todas las preguntas planteadas y que el comité espera, por lo tanto, recibir por escrito, en una fecha ulterior, las respuestas a las cuestiones 31 y 32.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,221,192 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo