Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la programmation conjointe nécessite une nouvelle tournure d'esprit dans les États membres.
Ühine programmitöö eeldab liikmesriikidelt uutmoodi suhtumist.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
après cette période initiale, le processus relativement lent s’est accéléré et a pris une tournure assez inattendue.
pärast algperioodi kogus seni võrdlemisi aeglane protsess hoogu ja võttis üsna ootamatu pöörde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la tournure très grave que prennent les événements dans la région, en particulier en syrie et en iraq, rend la coopération en matière de politique étrangère encore plus cruciale.
muret tekitavad suundumused piirkonnas, eelkõige süürias ja iraagis, muudavad välispoliitilistes küsimustes koostöö tegemise veelgi olulisemaks.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans ses commentaires concernant les recommandations des évaluateurs, formulés au chapitre 5, la commission tient dûment compte de cette tournure inattendue des événements.
komisjon võttis jaotises 5 esitatud hindajate soovituste kohta tehtud omapoolsetes märkustes asjakohaselt arvesse seda ootamatut sündmuste käiku.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les trois dernières décennies ont vu se produire au moins 11 accidents majeurs d’installations en mer1, ainsi que plusieurs incidents de moindre gravité2 qui auraient pu prendre une tournure catastrophique.
viimase kolme aastakümne jooksul on avamerel toimunud vähemalt 11 suurõnnetust1 ning mõni väiksem vahejuhtum,2 mis oleksid võinud areneda suurõnnetusteks.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au contraire, depuis la fin de la per, l'évolution du taux de change aurait pris une tournure négative et les coûts de production en rpc et au viêt nam seraient à nouveau à la hausse.
selle asemel olevat vahetuskursi areng pärast läbivaatamisega seotud uurimisperioodi lõppu negatiivne ning tootmiskulud hrvs ja vietnamis näitasid kasvutrendi.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m. mantovani demande au comité de jeter un regard objectif sur la tournure des événements en europe et les relations tendues entre les institutions de l’ue et les citoyens européens.
giovanni mantovani kutsus komiteed üles objektiivselt hindama sündmuste käiku euroopas ning pingelisi suhteid eli institutsioonide ja euroopa kodanike vahel.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les événements récents ont montré que le phénomène terroriste est en train de prendre une tournure internationale, due tant aux infrastructures de communication qu’à l’existence de conflits au moyen orient et en afrique du nord.
hiljutised sündmused on näidanud, et terrorism on muutumas rahvusvaheliseks nähtuseks tulenevalt kommunikatsioonitaristust ning konfliktidest lähis-idas ja põhja-aafrikas.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vu le laps de temps écoulé entre la notification initiale et la décision actuelle, la situation a pu changer et les marchés ont pu évoluer, et des faits y afférents ont pu prendre une tournure différente de l'évolution prévisible à l'origine.
kuna algse teatamise ja praeguse otsuse vahepeal on aeg edasi läinud, siis võib olukord olla muutunud, turg võib olla edasi arenenud ja projektiga seotud faktid võivad olla välja kujunenud teisiti, kui algselt kavandati.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: