Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
À m. szymański, je voudrais dire que les droits fondamentaux incluent naturellement aussi les droits génésiques.
to mr szymański, i would like to say that fundamental rights do, naturally, also include reproductive rights.
amendement 95 konrad szymański proposition de décision article 3 – paragraphe 2 – alinea 1 texte proposé par la commission 2.
amendment 95 konrad szymański proposal for a decision article 3 – paragraph 2 – subparagraph 1 text proposed by the commission 2.
trois sièges de membre du comité des régions sont devenus vacants à la fin du mandat de mm. rafal dutkiewicz, krzysztof szymaŃski et brunon synak.
three members' seats on the committee of the regions have become vacant following the end of the term of office of mr rafal dutkiewicz, mr krzysztof szymaŃski and mr brunon synak.
en ce qui concerne les mariages homosexuels, je voudrais réagir à ce que l'orateur précédent, m. szymański, a dit.
as for gay marriage, i should like to respond to what the previous speaker, mr szymański, said.
amendement 110 konrad szymański proposition de décision article 3 – paragraphe 3 bis (nouveau) texte proposé par la commission amendement 3 bis.
amendment 110 konrad szymański proposal for a decision article 3 – paragraph 3 a (new) text proposed by the commission amendment 3a.
m. szymański, votre gouvernement de loi et de justice, la droite polonaise, a placé mon pays natal en compagnie de pays tels que l'iran et le belarus.
mr szymański, your law and justice government, the polish right wing, has placed my country, my homeland, in the company of such countries as iran and belarus.
konrad szymański - Échange de vues sur l'état des négociations interviennent: le rapporteur, istván szent-iványi et pasqualina napoletano 6.
konrad szymański - exchange of views on the state of negotiations speakers: rapporteur, istván szent-iványi, pasqualina napoletano 6.