Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es-tu libre ce soir ?
sei libero stasera?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et toi, es-tu libre ?
e lei? lei è libero?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- es-tu libre ce soir ?
- sei libero ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es-tu libre samedi soir?
sei libera sabato sera?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es-tu libre ce week-end ?
sei libera questa sera?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es tu ...
sei...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
- "es-tu libre pour dîner ?"
- le chiedo se è libera per cena.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- es tu...
- stai...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
es-tu?
- e tu?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- es-tu ...
- stai davv...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- es-tu-
- oh, sei...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- es-tu... ?
- voi due...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es-tu libre après le travail ?
io... sei libera dopo il lavoro?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es-tu libre tout à l'heure ?
- beh, sei libera piu' tardi
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'es tu ?
- e tu?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
eh, es-tu libre ce soir pour diner ?
hey, sei disponibile per uscire a cena stasera?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'es-tu ?
- lo sei?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
qu'es-tu... ?
che stai...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- l'es-tu ?
- sicuro?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
patrick, es-tu libre pour dîner ce soir ?
patrick. sei libero a cena stasera?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: