Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: sous le béléfice de l    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés (België)

Información

Sous le

Onder het nummer

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Rstephan67

Le coût de l' élargissement a été sous-estimé.
http://www.europarl.europa.eu/

De kosten van de uitbreiding zijn veel te voorzichtig ingeschat.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-21
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Les sous-espèces de Beta vulgaris L. sont :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

De ondersoorten van de soort Beta vulgaris L. zijn :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Última actualización: 2012-04-05
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

Les sous-espèces de Beta vulgaris L. sont :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

De ondersoorten van de Beta-soort zijn :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Última actualización: 2012-04-05
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

Au grade de lieutenant le sous-lieutenant L.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

In de graad van luitenant de onderluitenant L.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Última actualización: 2012-04-06
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

Les sous-espèces de Cichorium intybus L. sont :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Ondersoorten van Cichorium intybus L. zijn :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Última actualización: 2012-04-05
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

4° d'une mise sous contrôle de gestion.

4° onder beheerscontrole gesteld worden.

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Rstephan67

h) les présidents des sous-groupes de l' AG.
http://www.ecb.int/

h) voorzitters van subgroepen van de adviesgroep.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

La population sous-estime les prestations de l' agriculture.
http://www.europarl.europa.eu/

De resultaten van de landbouw worden in de publieke opinie ondergewaardeerd.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-21
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Sous-section 2. - Correspondance avec le prestataire de services.

Onderafdeling 2. - Briefwisseling met de dienstverlener.

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 8
Calidad:
Referencia: Rstephan67

Sous-section III. - Mentions dans le rapport de gestion.

Onderafdeling III. - Vermeldingen in het jaarverslag.

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Rstephan67

Contrats de sous-traitance.

Onderaannemingscontracten

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Rstephan67

Les conséquences de l'interdiction de sous-louer ne peuvent être sous-estimées.
http://www.europarl.europa.eu/

De gevolgen van het verbod op subleasen mogen niet onderschat worden.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-01
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Les conséquences de l' interdiction de sous-louer ne peuvent être sous-estimées.
http://www.europarl.europa.eu/

De gevolgen van het verbod op subleasen mogen niet onderschat worden.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-21
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Sous-section 3. - Le contrôle des tarifs

Onderafdeling 3. - De controle op de tarieven

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 4
Calidad:
Referencia: Rstephan67

Les renseignements sont fournis sous la responsabilité des exploitants.

De inlichtingen worden verstrekt onder de verantwoordelijkheid van de bedrijfshoofden.

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 4
Calidad:
Referencia: Rstephan67

CHAPITRE IV. - Financement de l' ONEm dans le cadre d'aide à la maternité en faveur des travailleuses indépendantes sous la forme de titres-service.

HOOFDSTUK IV. - Financiering RVA in het kader van de moederschapshulp ten gunste van zelfstandige vrouwen onder de vorm van dienstencheques.

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Rstephan67

18 Il est vrai que dans l' article 13, paragraphe 2, du règlement, qui fixe les règles générales de détermination de la législation applicable, les fonctionnaires sont mentionnés sous d) alors que les personnes exerçant une activité salariée le sont sous a).

18 Het is juist, dat in artikel 13, lid 2, van de verordening, dat de algemene regels voor de vaststelling van de toepasselijke wetgeving bevat, de ambtenaren worden genoemd sub d, terwijl degenen die werkzaamheden in loondienst uitoefenen, worden vermeld sub a.

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Rstephan67

Sous-section 2. - Direction et contrôle des travaux.

Onderafdeling 2. - Leiding van en toezicht op de werken.

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 8
Calidad:
Referencia: Rstephan67

Sous-section 2. - Du contrôle des Guichets.

Onderafdeling 2. - Controle op de " Guichets ".

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Rstephan67
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  responsabilité (Francés - Neerlandés (België)) | indépendantes (Francés - Neerlandés (België))


Los usuarios solicitan ayuda: multilanguage (Español>Inglés) | mmmmm, disculpa eso no lo busco aqui (Español>Inglés) | moribunda (Español>Inglés) | need to balance this with neutrality (Inglés>Francés) | ketelmeer (Inglés>Francés) | inkiväärinjuuri (Finés>Neerlandés (België)) | pananalita (Inglés>Tagalo) | keine ich nicht weiter (Alemán>Inglés) | keine idee (Alemán>Inglés) | tais nervoso é (Portugués>Francés) | tu es un homme ou une femme (Francés>Español) | mit (Checo>Inglés) | rhos coch (>Inglés) | mcafeevirusscanservice (Español>Inglés) | before (Inglés>Tagalo)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语