Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: umts    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

On pourrait en dire autant des licences UMTS.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Gleiche könnten wir von den UMTS-Lizenzen sagen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Systèmes de télécommunications mobiles et sans fil( UMTS)
http://www.europarl.europa.eu/

Drahtlos- und Mobilkommunikation( UMTS)
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Modification de la redevance de la licence UMTS, France[258]

Änderung von UMTS-Lizenzgebühren, Frankreich[258]

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Nous pensons notamment aux ventes aux enchères des licences UMTS.
http://www.europarl.europa.eu/

Man denke dabei an die UMTS-Versteigerungen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

On peut légitimement penser que le futur réseau UMTS sera un succès.
http://www.europarl.europa.eu/

Man kann berechtigterweise davon ausgehen, daß auch das zukünftige UMTS-Netz ein Erfolg sein wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

L' attribution des licences UMTS nous a montré qu' il faut agir.
http://www.europarl.europa.eu/

UMTS hat uns gezeigt, dass hier Handlungsbedarf besteht.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

L' UMTS crée également un nouveau marché pour les services multimédias mobiles.
http://www.europarl.europa.eu/

UMTS gestaltet auch einen neuen Markt für mobile Multimediadienste.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

L' UMTS offre à l' Europe la chance de réitérer le succès du GSM.
http://www.europarl.europa.eu/

UMTS bietet Europa die Chance, den Erfolg von GSM zu wiederholen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

-Nortel: fourniture d'équipement du réseau d'accès radio ("RAN") UMTS.

-Nortel: Angebot von UMTS RAN Produkten.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

A-t-on suffisamment examiné ce qui s' est passé lors de l' attribution des licences UMTS?
http://www.europarl.europa.eu/

Wurde beispielsweise ausreichend untersucht, was bei der Vergabe der UMTS-Lizenzen geschehen ist?
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Dès la fin de 1999, le Japon mettra en service les premières phases de l' UMTS.
http://www.europarl.europa.eu/

Japan wird bereits Ende 1999 die ersten Vorstufen von UMTS in Betrieb nehmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Monsieur le Président, les licences UMTS ont été attribuées pour des montants très élevés.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident! Die UMTS-Lizenzen wurden um sehr hohe Beträge versteigert.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

La question de la répartition des fréquences UMTS ne devrait pas être réglée au niveau communautaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Frage der Verteilung der UMTS-Frequenzen ist ein Problem, das nicht auf Gemeinschaftsebene geregelt werden sollte.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Je ne pense pas qu' il sera en première ligne l' utilisateur principal des appareils UMTS.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich denke nicht, daß er in erster Linie der erste Nutzer der UMTS-Geräte sein wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Titre: Modification rétroactive des redevances dues par Orange et SFR au titre des licences UMTS, France

Titel: Rückwirkende Änderung der von Orange und SFR für UMTS-Lizenzen zu entrichtenden Gebühren in Frankreich

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Nous savons qu' avec l' arrivée de l' UMTS, un nouveau service s' offre à nous.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir wissen, dass mit der UMTS ein neuer Service auf uns zukommt.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

UMTS( Universal Mobile Telecommunications System): système de télécommunication mobile de « troisième génération ».
http://www.ecb.int/

Wertpapierabwicklungssystem( securities settlement system): Ein System, das die Übertragung von Wertpapieren entweder gebührenfrei oder gegen Gebühr ermöglicht.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-20
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Monsieur le Président, l' UMTS sera d' un grand intérêt pour l' avenir de l' Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, UMTS wird in Zukunft sehr wichtig für Europa sein.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Certains États membres, dont les Pays-Bas, s' apprêtent à lancer une adjudication concernant l' UMTS.
http://www.europarl.europa.eu/

Eine Reihe von Mitgliedstaaten, darunter die Niederlande, macht inzwischen Anstalten, eine Versteigerung für UMTS-Frequenzen einzuführen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

(57) En se concentrant sur l'activité UMTS, le groupe a négligé les ajustements nécessaires dans les autres segments.

(57) Mit der Konzentration auf das UMTS-Geschäft waren darüber hinaus notwendige Anpassungen in den übrigen Geschäftsfeldern vernachlässigt worden.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  télécommunications (Francés - Alemán) | télécommunication (Francés - Alemán) | telecommunications (Francés - Alemán) | communautaire (Francés - Alemán)


Los usuarios solicitan ayuda: my fair lady (Portugués>Inglés) | scouter (Inglés>Neerlandés (België)) | jeg elsker dig (Danés>Letón) | fiori a specchio (Italiano>Español) | não u casada (Portugués>Inglés) | 440{vac]/60 [hz], 200[vac]/60 [hz] (Inglés>Portugués) | suddenly saw the ligh (Inglés>Italiano) | i dont like to (Inglés>Tagalo) | linee guida (Italiano>Alemán) | dostępnościcz (Polaco>Inglés) | to provide overall strategic direction; (Neerlandés (België)>Inglés) | tiles (Inglés>Portugués) | übertragungskapazitäten (Español>Sueco) | não existia ou era sucata, (Portugués>Inglés) | nécessaire (Portugués>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语