Usted buscó: so we going to wales (Galés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Welsh

English

Información

Welsh

so we going to wales

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Galés

Inglés

Información

Galés

we are going to play football

Inglés

we are going to play football

Última actualización: 2023-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Galés

we are going to hang you out to dry

Inglés

we are going to hang out to dry chi

Última actualización: 2013-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

i'm going to bed

Inglés

drunk

Última actualización: 2016-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

i am going to the pub

Inglés

i am

Última actualización: 2013-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

i am going to talk about my area

Inglés

area

Última actualización: 2014-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

yes i am going to welsh class tomorrow

Inglés

ble wyt ti'n mynd yfory

Última actualización: 2020-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

helo, fy enw i yw catherine welcome to wales

Inglés

hello my name is catherine

Última actualización: 2023-07-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

today i am going to talk about las vegas.

Inglés

write

Última actualización: 2010-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Galés

deilliodd o anobaith yr argyfwng dyledion uchel a'r arian cyhoeddus cenedlaethol cwbl ddiffygiol pan glywyd yr ymadrodd ` we are going to hell in a handcart together ' yn gyson yn nhafarndai dulyn , cork a limerick

Inglés

it came almost out of the despair of the high-debt crisis and the basket-case national public finances when the phrase ` we are going to hell in a handcart together ' was commonly heard in the pubs of dublin , cork and limerick

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Inglés

the gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem to be installed properly. it did not return any components. try running "%1" on the command line for more information.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,134,554 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo