Usted ha buscado: bietet [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Alemán |
Danés |
Información |
bietet Ihnen
|
Última actualización: 2009-01-01 |
So bietet z.
|
giver en højde på ca.
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Es bietet ein beschämendes Bild.
|
Det sætter Parlamentet i et dårligt lys.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Sie bietet entsprechenden Schutz.
|
Den giver relevant beskyttelse.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Welches Bild bietet sich heute?
|
Hvordan ser billedet ud i dag?
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Welche Zukunftsperspektiven bietet uns das?
|
Hvad giver alt dette os af muligheder for fremtiden?
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Es bietet eine gewisse Rechtsgrundlage.
|
Den giver en slags juridisk basis.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Ein Sonnenschutzmittel bietet keinen Schutz.
|
Solcremer med UV- filtre yder ingen beskyttelse.
|
Última actualización: 2012-04-12 |
Auch Reisenden bietet der Euro Vorteile.
|
Der er også fordele for rejsende.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Nun bietet sich uns diese Gelegenheit.
|
Nu har vi denne mulighed.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Vielleicht bietet dies Stoff zum Nachdenken.
|
Måske skal de tænke grundigt over det.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Außerdem bietet der Text absolut nichts.
|
Desuden har teksten absolut intet at byde på.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Die Informationstechnologie bietet nur unterstützende Hilfe.
|
Informationsteknologien yder kun en understøttende bistand.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Zweitens bietet die Berichterstatterin Lösungen an.
|
For det andet er det også vigtigt, fordi hun foreslår løsninger.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Der Bericht bietet uns zahlreiche Denkanstöße.
|
Betænkningen indeholder meget stof til eftertanke.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Die Erweiterung bietet auch wesentliche Herausforderungen.
|
Udvidelsen betyder også store udfordringer.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Kompromißänderungsantrag 201 bietet dazu ausreichende Garantien.
|
Kompromisændringsforslag 201 skaffer tilstrækkelig med garantier herfor.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Die Kernfusion bietet auch keine Lösung.
|
Kernefusion er heller ikke nogen løsning.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Der Binnenmarkt bietet Vorteile für Verbraucher.
|
Det indre marked er til fordel for forbrugerne.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Aber bietet die Charta etwas Neues?
|
Men føjer dette charter noget til det, vi allerede har?
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: kompromißänderungsantrag (Alemán - Danés) | informationstechnologie (Alemán - Danés) | zukunftsperspektiven (Alemán - Danés) | berichterstatterin (Alemán - Danés)
Los usuarios solicitan ayuda: cimiento (Español>Estonio) | dirigeants (Francés>Español) | commercial advertising (Inglés>Italiano) | balaka (Francés>Inglés) | unemployment rate returns to normal (Inglés>Letón) | so+coroa+de+bucetão (Portugués>Árabe) | setzen (Alemán>Tamil) | oggio (Italiano>Inglés) | chains (Inglés>Árabe) | olio di rosa (Italiano>Inglés) | cimerio (Español>Estonio) | tabela 10 (Polaco>Inglés) | järnvägstransporter (Inglés>Polaco) | perihal insuran (Malayo>Inglés) | on-boarding (Inglés>Finés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语