Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: {6}title:    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

[M] Title:

[M] Title:

Última actualización: 2006-08-28
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:

[S1] Title:

[S1] Title:

Última actualización: 2006-08-28
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 2
Calidad:

[M1] Title:

[M1] Title:

Última actualización: 2006-08-28
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:

TITLE IX

TITLE IX

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Title
http://www.emea.europa.eu/

Ti t l e
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

[WPQ3] Title:

[WPQ3] Title:

Última actualización: 2005-05-13
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 5
Calidad:

[INTRO] Title:

[INTRO] Title:

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:

[NBI19] Title:

[NBI19] Title:

Última actualización: 2005-05-13
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 17
Calidad:

[Q14] Title:

[Q14] Title:

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:

[Q3A] Title:

[Q3A] Title:

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:

-TITLE IFPL

-TITLE IFPL

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Translated.net

\{TITLE\}

\{TITLE\}

Última actualización: 2008-02-29
Tema: Informática
Frecuencia: 3
Calidad:

[Q1B] Title:

[Q1B] Title:

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:

[NBIMESS] Title:

[NBIMESS] Title:

Última actualización: 2005-05-13
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:

[{\b WPQ13}] Title:

[{\b WPQ13}] Title:

Última actualización: 2005-05-13
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 3
Calidad:
Referencia: Kowal

[{\b WPQ4}] Title:

[{\b WPQ4}] Title:

Última actualización: 2005-05-13
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Kowal

[{\b NBIMESS}] Title:

[{\b NBIMESS}] Title:

Última actualización: 2005-05-13
Tema: Marketing y comunicación
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Kowal

Die Greifervorrichtung setzt den Flansch in die Zwischenablage (6) ein.

The gripper inserts the flange into the intermediate stacker (6).

Última actualización: 2012-03-31
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Sbenner

ByLine Title

ByLine Title

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: MatteoT

filepicker.Title = title

filepicker.Title = title

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Translated.net

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia.
Muestre los resultados de escasa relevancia.

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  greifervorrichtung (Alemán - Inglés) | zwischenablage (Alemán - Inglés) | filepicker (Alemán - Inglés) | nbimess (Alemán - Inglés)


Los usuarios solicitan ayuda: 24665 (Inglés>Español) | 24720 (Inglés>Español) | stop talking in tamil (Inglés>Tamil) | anche tu traduzione in italiano (Italiano>Inglés) | 24631 (Inglés>Español) | onestãƒâ  (Italiano>Inglés) | anello perimetrale (Italiano>Inglés) | 24556 (Inglés>Español) | 24625 (Inglés>Español) | departamento (Checo>Francés) | from our people: (Inglés>Alemán) | accept (Inglés>Estonio) | pipiliin (Tagalo>Inglés) | epc (Italiano>Francés) | translate google gr (Inglés>Griego)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语