Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: preisdurchbruch    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Sony A850 ein echter Preisdurchbruch
http://www.letsgodigital.or [...] 0/review.html

Sony A850 a true price-breakthrough
http://www.letsgodigital.or [...] 0/review.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:

Trotzdem muss man in Bezug auf den Preisdurchbruch ein paar Randbemerkungen machen.
http://www.letsgodigital.or [...] a/review.html

Yet some comments are necessary in relation to the price breakthrough.
http://www.letsgodigital.or [...] a/review.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:

Von einer abgespeckten Kamera, bei der der Preisdurchbruch eines der wichtigsten Verkaufsargumente war, zu einem vollwertigen 10-Megapixel-Modell.
http://www.letsgodigital.or [...] d/review.html

The camera has evolved from a stripped down model, of which a price breakthrough was a main asset, to a full-fledged 10 Megapixel camera.
http://www.letsgodigital.or [...] d/review.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:

Es dürfte daher kein Zufall sein, dass die DSLR-A900 einen Preisdurchbruch provoziert hat, wobei Sony als erster Hersteller eine DSLR-Kamera mit 20+ Megapixeln unter der magischen Grenze von 3000 US-Dollar/Euro herausgebracht hat.
http://www.letsgodigital.or [...] a/review.html

I don't think it's a coincidence that the Sony DSLR-A900 forces a price breakthrough by launching the first 20+ Megapixel DSLR that is going to cost less than the magical border of $3000 / Euro 3000.
http://www.letsgodigital.or [...] a/review.html

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  verkaufsargumente (Alemán - Inglés) | randbemerkungen (Alemán - Inglés) | herausgebracht (Alemán - Inglés) | abgespeckten (Alemán - Inglés)


Los usuarios solicitan ayuda: a little slow at translation, sorry (Portugués>Inglés) | rusted (Inglés>Griego) | writ of amparo (Inglés>Tagalo) | excessive (Francés>Inglés) | blog (Francés>Latín) | stimme (Alemán>Inglés) | josé almeida (Portugués>Árabe) | axes (Francés>Latín) | descoordenação (Portugués>Alemán) | generalstaatsanwalt (Alemán>Inglés) | armatura semovente (Italiano>Inglés) | spostare l?appello (Italiano>Inglés) | tide (Inglés>Francés) | proteina mutante (Portugués>Inglés) | edemas maleolares bilaterais (Portugués>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语