Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: weil ich mich endlich frei fuhle    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Wann kommen sie endlich frei?
http://www.europarl.europa.eu/

When will they finally be released?
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 3
Calidad:

Ich fühle mich betroffen.
http://www.europarl.europa.eu/

I find it quite unacceptable and I feel personally insulted.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ich fühle mich wirklich bedroht.
http://www.europarl.europa.eu/

I really do feel under threat.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-21
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Ich persönlich fühle mich dazu verpflichtet.
http://www.europarl.europa.eu/

I am prepared to commit myself to this, of course.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Dem fühle ich mich persönlich sehr verpflichtet.
http://www.europarl.europa.eu/

I am personally very committed to this.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Richter und Staatsanwälte fühlen sich endlich frei, frei von der Last politischer Beeinflussung.
http://www.europarl.europa.eu/

Judges and public prosecutors feel free at long last, free from the burden of political influence.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-21
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Zudem fühle ich mich unserem Gemeinschaftsorgan verpflichtet.
http://www.europarl.europa.eu/

I also feel I have a duty to the institution.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ich fühle mich diesen Themen persönlich sehr verpflichtet.
http://www.europarl.europa.eu/

I personally am very committed to these issues.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ich fühle mich dadurch in meinem Standpunkt bestätigt.
http://www.europarl.europa.eu/

My impression is that you confirm this standpoint.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ich fühle mich nicht als ein der Komplizenschaft Angeklagter.
http://www.europarl.europa.eu/

No one can accuse me of complicity and I shall continue to defend human rights in this House.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Durch welchen Umstand fühle ich mich konkret beschwert?
http://www.europarl.europa.eu/

‘What, in real terms, makes me feel that I have a complaint?’
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Für die anderen Sprachfassungen fühle ich mich nicht zuständig.
http://www.europarl.europa.eu/

I cannot be responsible for other language versions.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Tatsache ist, dass ich mich in einer Zwickmühle fühle.
http://www.europarl.europa.eu/

The fact is, I feel as if I am in a kind of hostage situation.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ich fühle mich daran gebunden, genauso wie die Kommission.
http://www.europarl.europa.eu/

I am committed to this, just as the Commission is.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ich fühle mich entfernt an einen vierköpfigen Drachen erinnert.
http://www.europarl.europa.eu/

It distantly reminds me of a four-headed dragon.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ich habe mich nur gemeldet, weil andere sich nun gemeldet haben und ich mich verpflichtet fühle, mich dann auch zu melden.
http://www.europarl.europa.eu/

I rose only because others have now risen and I then feel obliged to do so as well.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-21
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Ich begrüße sie deswegen so herzlich, weil ich mich seit Jahren mit ihren Bemühungen, mit ihrer Arbeit sehr verbunden fühle.
http://www.europarl.europa.eu/

I welcome them so warmly because I have felt very involved in their efforts and in their work for many years.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-21
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Weil es jedoch aktuell ist und Menschenleben auf dem Spiel stehen, fühle ich mich veranlasst, ihre Aufmerksamkeit darauf zu lenken.
http://www.europarl.europa.eu/

However, because it is topical and because human lives are at stake, I feel obliged to call your attention to it.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

(EN) Herr Präsident! Ich möchte nur noch einmal das Wort ergreifen, weil ich mich als Verfasser dieser Entschließung verpflichtet fühle, Frau Gill zu antworten.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I only want to take the floor again because, as an author of this resolution, I feel obliged to answer what Mrs Gill has said.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ich war wirklich überrascht, Herr Jouyet, weil ich mich hier nicht bedroht fühle, sondern weil mich im Gegenteil eher all diese Sperren beklommen machen.
http://www.europarl.europa.eu/

I was really very surprised, Mr Jouyet, because I do not feel threatened here and, on the contrary, I feel rather oppressed by all these barriers.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  gemeinschaftsorgan (Alemán - Inglés) | sprachfassungen (Alemán - Inglés) | entschließung (Alemán - Inglés)


Los usuarios solicitan ayuda: ferien habe mich immer noch (Alemán>Inglés) | statique (Francés>Alemán) | vidasi (Turco>Inglés) | roscado (Español>Italiano) | beux (Francés>Inglés) | bukake (Tailandia>Inglés) | virallisessa (Francés>Inglés) | latin (Inglés>Italiano) | eu vou a casa de meu pai (Portugués>Inglés) | aki (Quechua>Español) | pusat (Inglés>Español) | rãƒâ©sulte (Francés>Inglés) | cos? facendo (Italiano>Inglés) | comater (Francés>Latín) | un dieu latin (Francés>Latín)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语