Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: eingeführter    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Zusätzlich wurde ein Schlichtungsverfahren eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Une procédure de conciliation est introduite.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Außerdem müssen systematische Kontrollen eingeführt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Par ailleurs, il convient de réaliser des contrôles systématiques.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Zwar wurde das Programm REGIS eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Certes, a été mis en place le programme REGIS.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Österreich hat diese Grenze bereits eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Mais il n' y a pas que l' alcool qui a une influence sur la conduite.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Wir haben drei zusätzliche Kategorien eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous avons introduit trois nouvelles catégories.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ein Dokumenten-Abonnementdienst wurde ebenfalls eingeführt.
http://www.emea.europa.eu/

Un service de souscription aux documents a également vu le jour.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Es darf keine Vorzensur eingeführt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Il ne convient pas d’ établir une censure préventive.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Der größte Teil wird eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

La plus grande part est importée.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Sobald einmal die Demokratie eingeführt ist, dann ist sie eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Une fois la démocratie introduite, elle est introduite.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Jetzt wird sie wieder eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Elle est maintenant réinstaurée.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Der Rest muss also eingeführt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Il nous faut donc importer la différence.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Zusätzliche Gebühren wurden eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Des taxes supplémentaires ont été imposées.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Der Euro wird eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

L' euro aura été mis en circulation.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Es wurden Mindestforderungen eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Il y a des normes minimales.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Deshalb ist ein Kompensationsmechanismus eingeführt worden.
http://www.europarl.europa.eu/

On a donc créé un mécanisme de compensation.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Sie sind aber nicht eingeführt worden.
http://www.europarl.europa.eu/

Cela ne s' est toutefois pas réalisé.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Das haben wir selbst eingeführt.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous les avons mises en place nous-mêmes.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Warum wurde dieser Begriff überhaupt eingeführt?
http://www.europarl.europa.eu/

Pourquoi y a-t-il eu une approche préventive?
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-23
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  kompensationsmechanismus (Alemán - Francés) | schlichtungsverfahren (Alemán - Francés) | mindestforderungen (Alemán - Francés) | abonnementdienst (Alemán - Francés) | systematische (Alemán - Francés)


Los usuarios solicitan ayuda: kilincs (Húngaro>Inglés) | colums (Latín>Francés) | küldjek (Húngaro>Inglés) | merleg (Húngaro>Inglés) | elgtelen teljesites miatt (Húngaro>Inglés) | mittelspäte (Húngaro>Inglés) | imarare (Italiano>Inglés) | nyugdíjas (Húngaro>Inglés) | kompromisstext (Húngaro>Inglés) | i want to believe this (Inglés>Italiano) | tranquila amor aca platicamos (Español>Inglés) | wrocław (Inglés>Polaco) | /기이다 (Coreano>Inglés) | kísérőjegy (Húngaro>Inglés) | umgang nehmen (Alemán>Esloveno)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语