Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: aufgehobene    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Aufgehobene Rechtsakte

Κατάργηση

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Άρθρο 24Κατάργηση

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Κατάργηση

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Νομοθεσία προς αντικατάσταση

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehobene Rechtsakte

Άρθρο 49Κατάργηση

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Ο θαλαμίσκος κάθε ανελκυστήρα πρέπει να είναι θάλαμος. Ο θάλαμος αυτός πρέπει να είναι σχεδιασμένος και κατασκευασμένος έτσι ώστε να παρέχει τον χώρο και την ανθεκτικότητα που αντιστοιχούν στο μέγιστο δυνατό αριθμό προσώπων καθώς και στο ονομαστικό φορτίο του ανελκυστήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τον εγκαταστάτη.Εάν ο ανελκυστήρας προορίζεται για τη μεταφορά προσώπων, και εφόσον οι διαστάσεις του το επιτρέπουν, ο θαλαμίσκος πρέπει να είναι σχεδιασμένος και κατασκευασμένος έτσι ώστε τα δομικά του χαρακτηριστικά να μην παρακωλύουν ούτε να εμποδίζουν την πρόσβαση και τη χρήση από πρόσωπα με ειδικές ανάγκες και να επιτρέπουν όλες τις κατάλληλες μετατροπές για τη διευκόλυνση της χρήσης του από τα πρόσωπα αυτά.%quot%

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehobene Rechtsakte

Βρυξέλλες,

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehobene Richtlinien

Καταργούμενες οδηγίες

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehobene Rechtsakte

Κατάργηση κανονισμών

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Artikel 17 Aufgehobene Rechtsvorschriften

Άρθρο 17 Κατάργηση

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Aufgehoben.

Καταργείται.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

10. Artikel 16 wird aufgehoben.

10. Το άρθρο 16 καταργείται.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 4
Calidad:
Referencia: Anónimo

Folgende Bestimmungen werden aufgehoben:

Άρθρο 9Καταργούνται οι ακόλουθες διατάξεις:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

4. Anhang I wird aufgehoben.

Ο ΠρόεδροςP. Cox

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Folgende Entscheidungen werden aufgehoben:

Οι κατωτέρω αποφάσεις καταργούνται:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Artikel 1a wird aufgehoben.

Το άρθρο 1α καταργείται.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

--Mittelbindungen -aufgehobene Mittelbindungen -Netto -

--Δεσμεύσεις -Αποδεσμεύσεις -Καθαρό αποτέλεσμα -

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

1. Artikel 2 wird aufgehoben.

Άρθρο 36

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Anhang XXI wird aufgehoben.
http://www.ecb.int/

Το παράρτηµα XXI διαγράφεται.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Die Sanktionen wurden aufgehoben.
http://www.europarl.europa.eu/

Οι κυρώσεις έχουν αρθεί.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  rechtsvorschriften (Alemán - Griego) | mittelbindungen (Alemán - Griego) | entscheidungen (Alemán - Griego) | bestimmungen (Alemán - Griego) | aufgehobene (Alemán - Griego)


Los usuarios solicitan ayuda: samina mina zangalewa (Swahili>Inglés) | aangrijpen (Neerlandés (België)>Inglés) | krieges (Alemán>Árabe) | kronos (Griego>Inglés) | je n’ai jamais faim (Francés>Árabe) | modalità vigenti (Italiano>Inglés) | ihave a look for (Inglés>Español) | spéculations (Francés>Neerlandés (België)) | avez-vous facebook (Francés>Inglés) | safed (Inglés>Tagalo) | mi sarebbe piaciuto parlare con silvia (Italiano>Inglés) | pekkak (Malayo>Inglés) | mariomusicmaker (Italiano>Inglés) | manutenzione a guasto (Italiano>Inglés) | tã©lex (Francés>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语