Usted ha buscado: spalt [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Alemán |
Griego |
Información |
|
Última actualización: 2009-07-01 |
|
Última actualización: 2008-03-04 |
i) το κείμενο του σημείου 1, αριστερή στήλη, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Última actualización: 2008-03-04 |
|
Última actualización: 2008-03-04 |
i) το κείμενο του σημείου 3, αριστερή στήλη, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Στη σελίδα 18, στο παράρτημα IV, στην κεφαλίδα της πρώτης στήλης:
|
Última actualización: 2008-03-04 |
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Zurückliegende Daten( 1) Erster Übermittlungszeitpunkt( 2) Tabelle/ Zeile/ Spalte
|
Αναδρομικά στοιχεία( 1) Πίνακας/ σειρά/ στήλη Χρονικό φάσμα στοιχείων Ημερομηνία πρώτης διαßίßασης( 2)
|
Última actualización: 2012-03-19 |
Die Spalte „darunter mindestreservepflichtige KI, EZB und NZB » 4.
|
Η στ λη « εκ των οπο ων ΠΙ που υπ κεινται στην υποχρ ωση ελ χιστων αποθεµατικ ν, ΕΚΤ και ΕθνΚΤ » 4.
|
Última actualización: 2012-03-19 |
Wertpapieremissionen Spalte( l) in Tabelle 1
|
ζητ µατα, στ λη( l) του π νακα 1
|
Última actualización: 2012-03-19 |
Außerdem sagen Sie, daß die zur Frage stehende Spalte eine Spalte ohne Titel, ohne Einträge ist.
|
Επιπλέον, δηλώνετε πως η εν λόγω στήλη είναι μια στήλη σκέτη, δίχως τίτλους.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Aktuelle Daten( 2) Erster Übermittlungszeitpunkt( 3) Tabelle/ Zeile/ Spalte
|
Τρέχοντα στοιχεία( 2) Πίνακας/ σειρά/ στήλη Περιγραφή χρονοσειράς Ημερομηνία πρώτης διαßίßασης( 3)
|
Última actualización: 2012-03-19 |
Wertpapieremissionen, Spalte( 1) in Tabelle 1
|
Εκκρεµή στοιχεία, στήλη( 1) του πίνακα 1
|
Última actualización: 2012-03-19 |
--- die Spalte „SIT » wird gestrichen;
|
--- η στήλη με τίτλο « SIT » διαγράφεται,
|
Última actualización: 2012-03-19 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: mindestreservepflichtige (Alemán - Griego) | übermittlungszeitpunkt (Alemán - Griego) | wertpapieremissionen (Alemán - Griego) | zurückliegende (Alemán - Griego) | aufwandgebiete (Alemán - Griego)
Los usuarios solicitan ayuda: флешка (Ruso>Inglés) | lepus (Español>Inglés) | vergelesses (Francés>Inglés) | dem a pree (Español>Inglés) | men (Ruso>Georgiano) | międzynarodową (Polaco>Inglés) | conlinejumpstyle (Inglés>Indonesio) | saqartvelo (Ruso>Georgiano) | ups (Esloveno>Inglés) | menuver (Inglés>Malayo) | altmark (Checo>Inglés) | known (Ruso>Latín) | deneb (Español>Inglés) | baubles (Inglés>Griego) | buona notte a tutti (Italiano>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语