Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
abkommen gekündigt gekündigt werden.
stati baltici baltici continuano continuano a basarsi a basarsi sulla sulla clausola clausola della della nazione nazione più più favorita.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn er nicht ausdrücklich gekündigt wird
se non interviene un'esplicita disdetta
Última actualización: 2019-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von beiden seiten ausdrücklich gekündigt wird
disdetta da effettuare da entrambe le parti
Última actualización: 2019-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe heute bei al jazeera gekündigt.
ho dato le mie dimissioni da al jazeera oggi.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die italienischen behörden haben die vereinbarung gekündigt.
le autorità italiane hanno sciolto la convenzione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kreditverträge, die aufgrund folgender bestimmungen gekündigt werden:
contratti di credito risolti in forza:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- der vertrag gemäß artikel 17 absatz 6 gekündigt wurde .
- il contratto è stato rescisso in base all'articolo 17, sesto comma.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi124 | | haushalt verfügte über kredit, der gekündigt wurde |
mi124 | | la famiglia disponeva di credito, ma tale possibilità è stata ritirata |
Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lehrkräften, diebstahl, vorsätzlicher beschädigung, unruhestiftung, absenteismus usw. gekündigt werden;
(c) la formazione deve essere impartita in 40 ore settimanali delle quali non più di otto dedicate all'istruzione teorica, anche fuori dal posto di lavoro se necessario;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: