Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: ss    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Ss

SS

Última actualización: 2011-04-14
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Wikipedia

ß

ß

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

ss Advasure
http://www.emea.europa.eu/

Advasure
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Löss

Löss

Última actualización: 2011-08-13
Frecuencia: 3
Calidad:
Referencia: Wikipedia

VILLNÖSS
http://www.regione.taa.it/p [...] B/Ipab_d.aspx

VILLABASSA
www.regione.taa.it/previden [...] PAB/ipab.aspx

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 5
Calidad:

Expansionsgefäss

Vaso di espansione

Última actualización: 2011-01-06
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Blutgefäss

Vaso sanguigno

Última actualización: 2011-06-13
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

VILLNÖSS
http://www.regione.taa.it/G [...] iudici_d.aspx

VALLE AURINA
www.regione.taa.it/Giudicid [...] igiudici.aspx

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 3
Calidad:

ss Entfällt.
http://www.emea.europa.eu/

Non applicabile.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

e n ss EU-Nummer
http://www.emea.europa.eu/

to Numero EU
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

ss Siehe Abschnitt 4.4.
http://www.emea.europa.eu/

Vedi sessione 4.4
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

ss Güterwagen mit Zulassung zum Verkehr unter "ss"-Bedingungen (siehe Anlage B der TSI Fahrzeuge)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

ss carro ammesso a circolare in regime "SS" (v.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 4
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

REFERENZFETTGEHALT GEMÄSS ARTIKEL 70
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

TENORE DI RIFERIMENTO DI GRASSI DI CUI ALL'ARTICOLO 70
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

ENTSPRECHUNGSTABELLEN GEMÄSS ARTIKEL 202
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

TAVOLE DI CONCORDANZA DI CUI ALL'ARTICOLO 202
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:

BEITRÄGE GEMÄSS SONDERVEREINBARUNGEN
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:DE:HTML

CONTRIBUTI NEL QUADRO DI ACCORDI SPECIFICI
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:IT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

ENTSPRECHUNGSTABELLE GEMÄSS ARTIKEL 19
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

TAVOLE DI CONCORDANZA DI CUI ALL'ARTICOLO 19
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

UNVERBINDLICHE REFERENZWERTE GEMÄSS ARTIKEL 6
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

PARAMETRI DI RIFERIMENTO INDICATIVI DI CUI ALL'ARTICOLO 6
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:IT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:

Gemeinde Villnöss
http://www.regione.taa.it/b [...] ttinoU_d.aspx

Comunità di Primiero
www.regione.taa.it/bolletti [...] lettinoU.aspx

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

Hier fängt naturgemäss das juristische Hickhack an.

Da qui ne deriva la controversia giuridica.

Última actualización: 2006-06-22
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Curro

-FÜR DIE ZEIT AB INKRAFTTRETEN GEMÄSS DER VERORDNUNG.

_ per il periodo che decorre da tale data, conformemente alle disposizioni del regolamento.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  entsprechungstabellen (Alemán - Italiano) | sondervereinbarungen (Alemán - Italiano) | referenzfettgehalt (Alemán - Italiano) | expansionsgefäss (Alemán - Italiano)


Los usuarios solicitan ayuda: kesselleistung 8kw (Alemán>Inglés) | no more scamming now huh (Inglés>Neerlandés (België)) | luxus (Neerlandés (België)>Francés) | veröffentlichung: (Alemán>Esloveno) | lawyer (Inglés>Bretón) | maandbetaling (Neerlandés (België)>Francés) | off-gas (Inglés>Árabe) | pulcherrima (Latín>Francés) | atla (Turco>Neerlandés (België)) | pluglets (Inglés>Italiano) | maagsap (Neerlandés (België)>Francés) | samenstelling (Neerlandés (België)>Portugués) | szerettem volna megajándékozni (Húngaro>Inglés) | getclipboarddata (Italiano>Inglés) | loodpunt (Neerlandés (België)>Francés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语