Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: trägt    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Dies trägt zur Gewichtsabnahme bei.
http://www.emea.europa.eu/

Tai padeda mažinti kūno svorį.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Hämodialyse trägt nur unerheblich zur Tadalafil-Elimination bei.
http://www.emea.europa.eu/

Hemodializės įtaka tadalafilio eliminacijai yra nereikšminga.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Hämodialyse trägt nur unerheblich zur Tadalafil-Elimination bei.
http://www.emea.europa.eu/

Hemodializė šiek tiek pagreitina tadalafilio eliminaciją.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Dies trägt zum Schutz gegen Pferdeinfluenza bei.
http://www.emea.europa.eu/

Tai padeda apsisaugoti nuo arklių gripo.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Das größere Zuteilungsvolumen trägt zwei Aspekten Rechnung.
http://www.ecb.int/

Didesnė suma nustatyta atsižvelgiant į du aspektus.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-16
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Dies trägt dazu bei, eine RSV-Infektion zu verhindern.
http://www.emea.europa.eu/

Tai apsaugo nuo užsikrėtimo respiraciniu sincitijaus virusu.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Das Direktorium trägt die Gesamtverantwortung für das Tagesgeschäft.
http://www.ecb.int/

Bendra atsakomybė už einamą veiklą tenka Vykdomajai valdybai.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-16
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Die EZB trägt auf vier Arten zur Finanzintegration bei:
http://www.ecb.int/

ECB prisideda prie finansinės integracijos keturiais būdais:
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-16
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Das Enzym CYP3A4 trägt ebenfalls zur Metabolisierung bei.
http://www.emea.europa.eu/

Vykstant metabolizmui dalyvauja ir CYP3A4 fermentas.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Die renale Ausscheidung trägt nicht zur Telmisartan-Clearance bei.
http://www.emea.europa.eu/

Išsiskyrimas pro inkstus telmisartano klirensui įtakos nedaro.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Dies trägt dazu bei, Ihren Blutdruck zu senken.
http://www.emea.europa.eu/

Tai padeda sumažinti padidėjusį kraujospūdį.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Das Enzym CYP3A4 trägt ebenfalls zum Metabolismus bei.
http://www.emea.europa.eu/

Fermentas CYUP3A4 taip pat dalyvauja metabolizme.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Das Enzym CYP3A4 trägt ebenfalls zum Metabolismus bei.
http://www.emea.europa.eu/

CYP3A4 fermentas taip pat dalyvauja metabolizme.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Es trägt ferner dem Grundsatz der Dezentralisierung Rechnung.
http://www.ecb.int/

Be to, ji atsižvelgia į decentralizacijos principą.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-16
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Hämodialyse trägt nur unerheblich zur Tadalafil- Elimination bei.
http://www.emea.europa.eu/

Hemodializė tadalafilio eliminaciją veikia nereikšmingai.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Dies trägt zum Schutz gegen Pferdeinfluenza und Tetanus bei.
http://www.emea.europa.eu/

Tai padeda apsisaugoti nuo arklių gripo ir stabligės.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Die Kommunikation trägt zur Effektivität und Glaubwürdigkeit der Geldpolitik bei.
http://www.ecb.int/

Informavimas prisideda prie pinigų politikos veiksmingumo ir patikimumo.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-16
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Dadurch trägt TOVIAZ zur Vorbeugung von unerwünschtem Harnlassen bei.
http://www.emea.europa.eu/

Tokiu būdu TOVIAZ padeda užkirsti kelią nepageidaujamam šlapinimuisi.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Der äußere Münzring trägt die zwölf Sterne der Europäischen Union.
http://www.ecb.int/

Išorinėje dalyje( žiede)-- dvylika Europos Sąjungos žvaigždžių.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-16
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Gelegentlich trägt die EZB auch auf eigene Initiative zu den Überlegungen bei.
http://www.ecb.int/

Kartais ECB savo paties iniciatyva įsitraukia įš iuos svarstymus.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-16
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  gesamtverantwortung (Alemán - Lituano) | finanzintegration (Alemán - Lituano) | glaubwürdigkeit (Alemán - Lituano)


Los usuarios solicitan ayuda: reallocations (Inglés>Francés) | convertido (Español>Inglés) | arse (Inglés>Albanés) | if only i can be (Inglés>Tagalo) | hoya (>Inglés) | substitutes (Inglés>Georgiano) | cytologie urinaire (Francés>Inglés) | meraba dada (Malayo>Inglés) | salbabida (Tagalo>Inglés) | gewend (Neerlandés (België)>Inglés) | homebuy (Inglés>) | never in life (Inglés>Francés) | byron (Inglés>Sueco) | vous ãƒâªtes si jolie (Francés>Inglés) | carrot (Francés>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语