Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: unfall    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Unfall

avarija

Última actualización: 2009-07-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Translated.net

Abwesenheit wegen Krankheit oder Unfall

Nebuvimas darbe dėl ligos ar nelaimingo atsitikimo

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-bei schwerem Unfall oder schwerer Erkrankung

-smurtinio nusikaltimo piliečio atžvilgiu;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-es zu einem schweren Unfall kommt oder

-kai įvyksta stambi avarija arba

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

1 1 3 1Versicherung gegen Unfall und Berufskrankheiten

1 1 3 1Draudimas nuo nelaimingų atsitikimų ir profesinių ligų

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 13
Calidad:
Referencia: Anónimo

1 1 6 2Versicherung gegen Unfall und Berufskrankheiten

1 1 6 2Draudimas nuo nelaimingų atsitikimų ir profesinių susirgimų

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 5
Calidad:
Referencia: Anónimo

1 1 3 1Versicherung gegen Unfall und Berufskrankheiten

1 1 3 1Draudimas nelaimingų atsitikimų ir profesinės ligos atveju

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

_ Unfall und Krankheit (1 und 2) ,

-draudimas nuo nelaimingų atsitikimų ir ligos atveju (1 ir 2),

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

1 1 3 1 Versicherung gegen Unfall und Berufskrankheiten

1 1 3 1Draudimas nelaimingo atsitikimo ir profesinės ligos atveju

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-den Arbeitgeberbeitrag zur Versicherung gegen Unfall und Berufskrankheiten,

-darbdavio mokamoms įmokoms draudimo nelaimingo atsitikimo ir profesinės ligos atveju,

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 3
Calidad:
Referencia: Anónimo

-den Arbeitgebrbeitrag zur Versicherung gegen Unfall und Berufskrankheiten,

-darbdavio mokamoms draudimo įmokoms, draudžiant nuo nelaimingo atsitikimo ir profesinės ligos,

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-Versicherung gegen Unfall und Berufskrankheiten (Artikel 73),

-draudimą nuo nelaimingų atsitikimų bei nuo profesinių ligų (73 straipsnis),

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Vom Betreiber nach einem schweren Unfall zu erbringende Informationen

Informacija, kurią veiklos vykdytojas privalo suteikti įvykus stambiai avarijai

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-unerlaubtes Entfernen nach einem Unfall mit schwerer Körperverletzung oder Todesfolge;

-pasišalinimas iš eismo įvykio vietos nukentėjusiųjų mirties ar sunkaus sužalojimo atvejais.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-den Arbeitgeberbeitrag zur Versicherung gegen Unfall und Berufskrankheiten (0,77% des Grundgehalts),

-darbdavio draudimo įmokoms, skirtoms profesiniams susirgimams ir nelaimingiems atsitikimams kompensuoti (0,77% nuo pagrindinio atlyginimo),

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

c) die Person, die den Unfall verursacht hat, sofern sie bekannt ist,

c) autoavariją sukėlusiam asmeniui, jei jis yra žinomas,

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

r) "Unfall" ein Unfall im Sinne des IMO-Codes für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See.

r) "jūrų avarija" -jūrų avarija, kaip apibrėžta TJO jūrų avarijų ir incidentų tyrimo kodekse.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

-Versicherungen (Brand, Unfall);b) Informationen finanzieller Art (entsprechend der Aufstellung im Anhang).

-saugomų antigenų kiekį ir rūšį (sandėlio įrašai),

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

1 1 3Kranken-, Unfall-und Arbeitslosenversicherung

1 1 3Draudimas ligos atveju, nuo nelaimingų atsitikimų ir nuo nedarbo

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-Unfall und Krankheit (Zweige 1 und 2);

-nelaimingi atsitikimai ir ligos (1 ir 2 grupės),

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  arbeitslosenversicherung (Alemán - Lituano) | arbeitgeberbeitrag (Alemán - Lituano) | arbeitgebrbeitrag (Alemán - Lituano)


Los usuarios solicitan ayuda: internetverbindung (Alemán>Portugués) | prestrukturiranju (Finés>Neerlandés (België)) | tietotekniikkahankkeiden (Finés>Estonio) | kul (>) | pan (Inglés>Neerlandés (België)) | duty (Finés>Alemán) | jälkeen (Finés>Estonio) | etua (Finés>Francés) | rio (Finés>Francés) | esw (Polaco>Alemán) | bundesrepublik (Finés>Alemán) | nakupenda (Swahili>Inglés) | ancor (Malayo>Neerlandés (België)) | ligebehandling (Danés>Español) | wer ist das (Alemán>Francés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语