Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: auffassung    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Esloveno

Información

SIND DER AUFFASSUNG, dass

MENIJO, da

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

VERTRITT DIE AUFFASSUNG, DASS

MENI, DA

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Sie sind folgender Auffassung:

Menita, da:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

2. ist der Auffassung, dass

2. meni:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

1.2 ist der Auffassung, dass

1.2 je mnenja, da

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

TEILEN die Auffassung, die Mitgliedstaaten sollten

SE STRINJAJO z mnenjem, da naj države članice:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

11. ist der Auffassung, dass das Parlament

11. meni, da:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

(1) Ist ein Mitgliedstaat der Auffassung, daß

1. Če država članica meni, da:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Eine Minderheit teilt diese Auffassung nicht.

Manjšina odbora se ne strinja.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

b) Wenn die Kommission der Auffassung ist, dass

(b) Če Komisija meni, da:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

(43) Schlussfolgernd vertritt Spanien folgende Auffassung:

(43) V zaključku Španija meni takole:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

3.5 Der Ausschuss ist der Auffassung, dass die Kommission

3.5 Po mnenju Odbora bi Komisija morala:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

(3) Wenn nach Auffassung der zuständigen Behörde des Vollstreckungsstaats

3. Če pristojni organi države izvršiteljice menijo, da:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

4.3 Der Ausschuss ist der Auffassung, dass die ÖPP:

4.3 EESO meni, da:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Nach Auffassung des EZB-Rats sind die Risiken für den Wirtschaftsausblick ausgewogen.
http://www.ecb.int/

Po mnenju Sveta ECB so tveganja glede gospodarskih obetov uravnotežena.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

- Der CVMP gelangte zu der Auffassung, dass es aufgrund der vorgelegten
http://www.emea.europa.eu/

- CVMP je menil, da na podlagi predloženih podatkov o izločanju ostankov v zvezi z izločanjem
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

- ist der Auffassung, dass das Nutzen-Risiko-Verhältnis von Arzneimitteln, die Etoricoxib
http://www.emea.europa.eu/

- mnenja, da razmerje med koristjo in tveganjem za zdravila, ki vsebujejo etorikoksib, za
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Nach Auffassung des EZB-Rats sind die Risiken für den Wirtschaftsausblick ausgewogen.
http://www.ecb.int/

Po mnenju Sveta ECB so tveganja v gospodarskih obetih uravnotežena.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Ist ein Mitgliedstaat der Auffassung, daß aus sehr schwerwiegenden sicherheitsrelevanten Erwägungen

Kadar država članica iz zelo resnih varnostnih razlogov meni,

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

5. Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass

(5) Svetovalni odbor soglaša s Komisijo:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  sicherheitsrelevanten (Alemán - Esloveno) | vollstreckungsstaats (Alemán - Esloveno) | wirtschaftsausblick (Alemán - Esloveno) | schlussfolgernd (Alemán - Esloveno)


Los usuarios solicitan ayuda: only the brave (Inglés>Italiano) | solbaerrom (Portugués>Inglés) | komunikazzjonijiet (Maltés>Eslovaco) | napawi (Tagalo>Inglés) | wintering (Inglés>Francés) | issa (Maltés>Eslovaco) | comitas (Latín>Inglés) | hinterfotzig (Inglés>Español) | nakanguso (Tagalo>Inglés) | shame on you (Inglés>Tagalo) | svinuppfödarna (Sueco>Inglés) | soude caustique (Francés>Inglés) | sorgho (Francés>Inglés) | iwin games (Maorí>Español) | is it you on avatar picture (Inglés>Francés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语