Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: bund    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Bund

unión

Última actualización: 2009-07-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Translated.net

Bund

Bund

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia: 3
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Bünde

Bünde

Última actualización: 2012-03-02
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Beklagte: Deutsche Rentenversicherung Bund

Demandada: Deutsche Rentenversicherung Bund

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

--- Vom Bund( Zentralstaat) ausgegebene Münzen.
http://www.ecb.int/

--- Moneda fraccionaria emitida por la administración central.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

- da der Bund Träger der Staatsaufgabe Finanzmarktstabilität ist,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:DE:HTML

- enquanto responsável público pela estabilidade do mercado financeiro,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:PT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

Die Europäische Union ist nämlich primär ein Bund von Rechtsstaaten.
http://www.europarl.europa.eu/

No hay que olvidar que la Unión Europea es, en primer lugar, una federación de Estados de derecho.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

[8] Sowohl der Bund als auch die Bundesländer haben Rechtsvorschriften ausgearbeitet.

[8] Tanto el Estado federal como los Bundesländer han elaborado legislación.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Wie können wir als ein Bund aus unterschiedlichen Gemeinschaften zum Vorbild werden?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Cómo podemos dar ejemplo como unión de distintas comunidades?
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Der Internationale Bund freier Gewerkschaften rief zu Wirtschaftssanktionen gegenüber Birma auf.
http://www.europarl.europa.eu/

La Confederación Internacional de Sindicatos Libres pidió que se impusieran sanciones contra Birmania.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Notwendig ist eine Beschleunigung der Verwaltungsabläufe zwischen Kommission, Bund und Länderebene.
http://www.europarl.europa.eu/

Es necesario acelerar los procesos administrativos entre los niveles de la Comisión, de la Federación y de los Estados federados.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

In einem solchen Bund der Nationen würde Brüssel über keinerlei eigenständige Vorrangstellung verfügen.
http://www.europarl.europa.eu/

En una asociación de naciones semejante, Bruselas no dispondría de ninguna superioridad intrínseca.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

- der Bund früher Eigentümer und Haftungsträger für bestimmte Verbindlichkeiten der Österreichischen Postsparkasse war.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:DE:HTML

- enquanto anterior proprietário e garante de determinadas dívidas da Österreichische Postsparkasse.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:PT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

"Eine Aufmachungseinheit (Bund, Strauß, Schachtel oder ähnliches) muß 5, 10 oder ein Mehrfaches von 10 Stück enthalten.

« Una unidad de presentación (manojos, ramos, cajas o similares) deberá constar de 5, 10, o un múltiplo de 10 piezas.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Vorabentscheidungsersuchen des Landesarbeitsgericht Düsseldorf (Deutschland) eingereicht am 21. August 2006 — Gerhard Schultz-Hoff gegen Deutsche Rentenversicherung Bund

Petición de decisión prejudicial planteada por el Landesarbeitsgericht Düsseldorf (Alemania) el 21 de agosto de 2006 — Gerhard Schultz-Hoff/Deutsche Rentenversicherung Bund

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Rechtsgrundlage: Katastrophenfondsgesetz 1996, Hoch-wasseropfer-und Wiederaufbau-Gesetz 2005, Gemeinsame Zinsenzuschussaktion von Bund und Ländern gemäss Arbeitsmarktförderungsgesetz, ERP Sonderprogramm "Betriebliche Hochwasserhilfe"

Fundamento jurídico: Katastrophenfondsgesetz 1996, Hoch-wasseropfer-und Wiederaufbau-Gesetz 2005, Gemeinsame Zinsenzuschussaktion von Bund und Ländern gemäss Arbeitsmarktförderungsgesetz, ERP Sonderprogramm "Betriebliche Hochwasserhilfe"

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Ersuchen um Vorabentscheidung, vorgelegt aufgrund des Beschlusses des Landessozialgerichts Berlin-Brandenburg vom 11. November 2005 in Sachen Peter Wachter gegen Deutsche Rentenversicherung Bund

Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Landessozialgericht Berlin-Brandenburg, de 11 de noviembre de 2005, en el asunto entre Peter Wachter y Deutsche Rentenversicherung Bund

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Die Europäische Gemeinschaft ist kein föderaler Bund, sondern nähert sich einer Art von Konföderation, in der die nationalen Kulturen und Traditionen große Bedeutung haben.
http://www.europarl.europa.eu/

La Comunidad Europea no es una unión federal, sino que se aproxima a algún tipo de confederación, en el que tienen mucha importancia las culturas y tradiciones nacionales.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

In bundesstaatlich organisierten Staaten verfügen die Teilstaaten zwar über weit gehende Befugnisse, die Entscheidung über die Außenpolitik und die Verteidigung liegt jedoch allein beim Bund.
http://www.europarl.europa.eu/

En las federaciones, muchos poderes están en manos de los Estados individuales, pero solo la federación decide sobre la política exterior y de defensa.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Die BAWAG-PSK hatte jeden solchen Eigentumsübergang dem Bund unverzüglich unter Vorlage entsprechender Nachweise schriftlich mitzuteilen, sofern sie davon Kenntnis erhielt.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:DE:HTML

O BAWAG-PSK devia informar sem demora o governo federal de cada transferência de propriedade, assim que delas tivesse conhecimento, por escrito e mediante a apresentação dos devidos comprovativos.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:PT:HTML

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  arbeitsmarktförderungsgesetz (Alemán - Español) | vorabentscheidungsersuchen (Alemán - Español) | katastrophenfondsgesetz (Alemán - Español) | finanzmarktstabilität (Alemán - Español) | wirtschaftssanktionen (Alemán - Español)


Los usuarios solicitan ayuda: sympathisers (Inglés>Español) | mkakapantay (Tagalo>Inglés) | formalităţilor (Rumano>Inglés) | detectará (Español>Inglés) | gestionar (Rumano>Inglés) | paulit ulit mo akong sinasaktan (Tagalo>Inglés) | diferenciacion (Español>Inglés) | destinofrecuencia (Español>Inglés) | luxorhurghada (Checo>Húngaro) | balcon (Español>Francés) | folio (Inglés>Finés) | podléhaly (Checo>Letón) | ã©veiller (Francés>Inglés) | ã©lã©vateur (Francés>Inglés) | ã©chelles (Francés>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语