Usted ha buscado: edis [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Alemán |
Sueco |
Información |
5.3. EDIS
|
Última actualización: 2008-03-04 |
3.1. Övergången till systemet för utvidgat decentraliserat genomförande (EDIS)
|
Última actualización: 2008-03-04 |
5.2. Finanzielle Abwicklung und Finanzkontrolle – einschließlich EDIS
|
Finansiell förvaltning och kontroll – också avseende EDIS
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Mer information om EDIS finns i bilaga 1.2.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Ende 2003 hatten die zwölf betreffenden Länder beim Wechsel zu EDIS den folgenden Stand erreicht:
|
Läget i de 12 berörda kandidatländerna i fråga om övergången till EDIS var mot slutet av 2003 följande:
|
Última actualización: 2008-03-04 |
In der Türkei erfolgte der Übergang zu einem dezentralen System der Programmdurchführung im Oktober 2003; die Einführung des EDIS ist provisorisch für das Jahr 2007 vorgesehen.
|
Turkiet gick över till ett system för decentraliserat genomförande i oktober 2003, med ett vägledande mål att fortsätta med Edis under 2007.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
In den Beitrittsländern erfolgt die Unterstützung für die Implementierung von EDIS über mehrere Initiativen und Maßnahmen; darin eingeschlossen sind hochrangige Arbeitsgruppen, Schulungsseminare und Systemüberprüfungen.
|
När det gäller kandidatländerna får dessa stöd för genomförande av EDIS genom ett flertal olika initiativ och åtgärder, som arbetsgrupper på hög nivå, fortbildningsseminarier och systemkontroller.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Die Verpflichtung zur erweiterten Dezentralisierung am Tag des Beitritts ist in der Beitrittsakte (Artikel 33) verankert und bot daher großen Anreiz für die abschließenden Vorbereitungen des Wechsels zu EDIS.
|
De anslutande ländernas skyldighet att tillämpa EDIS från och med anslutningen togs upp i artikel 33 i anslutningsakten och detta hade en pådrivande verkan på de ländernas slutliga förberedelser för övergången till EDIS.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Die Programmierung wird im Wege von erweiterten dienststellenübergreifenden Konsultationen koordiniert. Darüber hinaus wurde in den beteiligten Kommissionsdienststellen für die Heranführungsinstrumente ein Koordinierungsausschuss auf Direktorenebene eingerichtet. Dieser befasst sich insbesondere mit der Vorbereitung von EDIS im Rahmen von PHARE und ISPA.
|
Programplaneringen samordnas genom omfattande samråd mellan avdelningarna. De berörda avdelningarna inom kommissionen har dessutom inrättat en samordningskommitté på direktörsnivå för instrumenten för stöd inför anslutningen. Denna kommitté ägnar särskild uppmärksamhet åt förberedelserna för övergången till EDIS inom ramen för Phare och Ispa.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Die Programmplanung wird im Wege von erweiterten dienststellenübergreifenden Konsultationen koordiniert. Darüber hinaus wurde in den verschiedenen betroffenen Kommissionsdienststellen für die Heranführungsinstrumente ein Koordinierungsausschuss auf Direktorenebene eingerichtet. Dieser beschäftigt sich insbesondere mit der Vorbereitung von EDIS im Rahmen von PHARE und ISPA.
|
Programplaneringen samordnas genom omfattande samråd mellan avdelningarna. De berörda avdelningarna inom kommissionen har dessutom inrättat en samordningskommitté på direktörsnivå för instrumenten för stöd inför anslutningen. Denna kommitté ägnar särskild uppmärksamhet åt förberedelserna för övergången till EDIS inom ramen för Phare och Ispa.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Koordiniert wird die Programmplanung durch erweiterte dienststellenübergreifende Konsultationen. Darüber hinaus wurde in den verschiedenen betroffenen Kommissionsdienststellen für die Heranführungsinstrumente ein Koordinierungsausschuss auf Direktorenebene eingerichtet. Dieser Ausschuss achtet ganz besonders auf die Vorbereitung der erweiterten Dezentralisierung (EDIS) von Phare und ISPA.
|
Programplaneringen samordnas genom ett omfattande samråd mellan avdelningarna. De berörda avdelningarna vid kommissionen har dessutom inrättat en samordningskommitté på direktörsnivå för föranslutningsinstrumenten. Den arbetar i synnerhet med att förbereda övergången till EDIS inom Phare och Ispa.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Die Kommission und die nationalen Verwaltungen der Kandidaten-und Beitrittsländer haben den Übergang zu EDIS auf der Ebene der im Jahr 2002 in allen PHARE-Ländern geschaffenen hochrangigen Arbeitsgruppe beobachtet und verfolgt. Diese Arbeitsgruppe hat konkrete Hilfestellungen bei speziellen Aspekten des Übergangs zur erweiterten Dezentralisierung gegeben.
|
Kommissionen och de nationella förvaltningarna i kandidatländerna fortsatte under rapportåret att övervaka processen via de högnivåarbetsgrupper (High Level Working Groups, HLWG) som hade inrättats i alla Phareländer under 2002 i syfte att överse övergången till EDIS och ge konkret vägledning i specifika frågor i samband med denna.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Was die Kontrolle über die strukturpolitischen Ausgaben anbelangt, so hat Rumänien Ende 2005 die Zulassung zu dem Erweiterten Dezentralen Durchführungssystem (EDIS) beantragt. Drei der vier Durchführungsstellen Rumäniens (die zentrale Vertragsvergabe-und Finanzierungsstelle, die Stellen für das Straßen-und das Schienennetz) sind in der Lage EDIS im Rahmen von ISPA anzuwenden.
|
När det gäller kontroll av utgifter för strukturåtgärder noteras att Rumänien i slutet av 2005 lämnade in sin ansökan om att få omfattas av systemet för utvidgat decentraliserat genomförande (EDIS). Tre av de fyra genomförandeorganen (den centrala upphandlings-och finansieringsenheten samt enheterna för vägar respektive järnvägar) är verksamma och redo att fungera inom EDIS för instrumentet för strukturpolitiska åtgärder inför anslutningen (Ispa).
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Zweck des EDIS ist die vollständige Übertragung der Zuständigkeit für die Verwaltung und Verwendung von EU-Mitteln auf die Behörden der Kandidatenländer. Nach Einführung des EDIS verzichtet die Kommission auf eine Ex-Ante-Kontrolle der einzelnen Transaktionen und beschränkte sich auf eine Ex-Post-Kontrolle. Sie trägt allerdings weiterhin die Gesamtverantwortung für die Ausführung des Haushaltsplans.
|
Tanken med Edis-ackrediteringsförfarandet är att förvaltningen och användandet av EU-medel helt och hållet skall decentraliseras till kandidatländerna. När Edis har genomförts fullt ut kommer kommissionen inte att göra någon systematisk förhandskontroll av enskilda transaktioner utan enbart efterhandskontroll, samtidigt som den behåller det slutliga ansvaret för genomförandet av den allmänna budgeten.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Auf dem Gebiet der Finanzkontrolle konnten bei der Akkreditierung des Erweiterten Dezentralen Durchführungssystems (EDIS) in einigen Bereichen Fortschritte erzielt werden. Die Bemühungen um einen Ausbau der einschlägigen Kapazitäten, insbesondere der Kapazitäten zur Verwaltung der Strukturfonds müssen dennoch intensiviert werden. Eine Akkreditierung ist bisher jedoch nicht erfolgt.
|
På området finansiell kontroll har det gjorts framsteg när det gäller ackrediteringen av systemet för utvidgat decentraliserat genomförande (EDIS) för vissa av de strukturer som berörs, även om det behövs intensifierade kapacitetsbyggande insatser särskilt för att strukturfonderna skall kunna genomföras. Ackrediteringen har dock ännu inte skett.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
EDIS ist gleichbedeutend mit der vollständigen Dezentralisierung der EU-Förderung, d.h., dass die Verwaltung der EU-Heranführungshilfen an die Verwaltungen der Kandidatenländer übergeht und die Kommission keine systematische Ex-ante-Kontrolle über einzelne Transaktionen mehr ausübt, sondern nur noch Ex-post-Kontrollen durchführt, während sie jedoch weiterhin für die Durchführung des gesamten Haushalts verantwortlich ist.
|
Tanken med EDIS är att förvaltningen av stödet inför anslutningen skall decentraliseras till kandidatländerna. Kommissionen kommer när systemet genomförts inte att utöva någon systematisk förhandskontroll utan enbart efterhandskontroll, samtidigt som den behåller det slutliga ansvaret för genomförandet av den allmänna budgeten.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
236. fordert nachdrücklich, das erweiterte dezentrale Durchführungssystem (EDIS) möglichst rasch in allen Bewerberländern anzuwenden, sobald durch eine von der Kommission vorgenommene Prüfung die Qualität der Verwaltungs-und Kontrollsysteme der Beitrittsländer nachgewiesen werden konnte; stellt fest, dass die Kommission dank EDIS von einer Ex-ante-zu einer Ex-post-Kontrolle der Auftragsvergabe übergehen können sollte;
|
236. Europaparlamentet begär att systemet för utvidgat decentraliserat genomförande (EDIS) skall införas i samtliga kandidatländer så snabbt som möjligt, sedan kommissionen efter en granskning påvisat att kandidatländernas förvaltnings-och kontrollsystem uppfyller kvalitetskraven. Parlamentet noterar att kommissionen med hjälp av EDIS bör kunna övergå från förhandskontroll av anbudsförfaranden och ingående av avtal till kontroll i efterhand.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Die Vorbereitungen zur Dezentralisierung liefen seit 2003 in allen Kandidatenländern[10]. Der Übergang zur erweiterten Dezentralisierung (EDIS) vollzieht sich in vier Stufen, die im Arbeitsdokument der Kommission „Vorbereitung auf die erweiterte Dezentralisierung“ (den Kandidatenländern im Jahr 2000 übermittelt) sowie im Papier „EDIS-Fahrplan für ISPA und PHARE“ (den Kandidatenländern im Jahr 2001 übermittelt) festgelegt und erläutert wurden.
|
Förberedelserna inför övergången till EDIS påskyndades i samtliga kandidatländer under 2003[10]. Övergången till EDIS sker i en process i fyra steg, som beskrivs i kommissionens arbetsdokument Preparing for Extended Decentralisation, som skickades till kandidatländerna år 2000, och i dokumentet Roadmap to EDIS for Ispa and Phare (vägledning till EDIS för ISPA och Phare), som skickades till kandidatländerna år 2001.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
SAPARD hingegen wird nach dem Erweiterten Dezentralen Durchführungssystem (EDIS) durchgeführt. Dabei ist die Unterstützung der EU vollständig dezentralisiert, d.h. die Verwaltung der EU-Heranführungsmittel wird den Verwaltungen des Kandidatenlands übertragen und die Kommission führt keine systematische Ex-ante-Kontrolle einzelner Transaktionen durch, sondern beschränkt sich auf eine Ex-post-Kontrolle, behält aber die abschließende Verantwortung für die Durchführung des Gesamthaushaltsplans.
|
Sapard däremot genomförs fullständigt decentraliserat inom ramen för systemet för utvidgat decentraliserat genomförande (EDIS – Extended Decentralisation Implementation System) . Tanken med EDIS är att förvaltningen av EU-stödet inför anslutningen ska decentraliseras till kandidatländerna. Kommissionen kommer efter det att EDIS införts inte att göra någon systematisk förhandskontroll av enskilda transaktioner utan enbart efterhandskontroll, samtidigt som den behåller det slutliga ansvaret för genomförandet av den allmänna budgeten.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: dienststellenübergreifenden (Alemán - Sueco) | dienststellenübergreifende (Alemán - Sueco) | heranführungsinstrumente (Alemán - Sueco) | kommissionsdienststellen (Alemán - Sueco) | koordinierungsausschuss (Alemán - Sueco)
Los usuarios solicitan ayuda: ap (Francés>Alemán) | βοηθιτικος (Griego>Inglés) | åtgärd (Sueco>Búlgaro) | dapat sigurado (Tagalo>Inglés) | flammable material (Inglés>Tagalo) | lese (Alemán>Ucraniano) | treiber (Alemán>Sueco) | vlookup at work (Inglés>Vietnamita) | unannehmbar (Alemán>Sueco) | hdi (Checo>Español) | interoperabilita (Eslovaco>Alemán) | create (Inglés>Tagalo) | 5+ million articles (Inglés>Español) | wala kaming ama (Tagalo>Inglés) | inte (Checo>Francés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语