Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: εξατμίζονται    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Το πετρέλαιο περιέχει πτητικές οργανικές ενώσεις (VOC) οι οποίες εξατμίζονται στο εσωτερικό του δοχείου καυσίμων, γεμίζοντας τον κενό χώρο στο δοχείο πάνω από το καύσιμο.
http://www.europarl.europa.eu/

Petrol contains volatile organic compounds (VOCs) that evaporate inside the fuel tank, filling the empty space in the tank above the fuel.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Πράγματι, όσο πιο πολύ προχωρούμε στη θεσμική συζήτηση όλο και πιο πολύ έχουμε την εντύπωση ότι οι τομείς που πρέπει να μεταρρυθμισθούν εξατμίζονται, διαλύονται μπροστά τα μάτια μας, στο βαθμό που η διαδικασία μειώνεται σε μία «μίνι-μεταρρύθμιση» αναφορικά με τη στάθμιση των ψήφων, μία μικροσκοπική επέκταση της ειδικής πλειοψηφίας, και μία βελτίωση του οργανογράμματος της Επιτροπής.
http://www.europarl.europa.eu/

To tell the truth, the further we progress in the institutional debate, the more we have the impression that the elements to be reformed are fading away, disappearing before our eyes, so much so that the process has now been reduced to a 'nominal reform' of the weighting of votes, a tiny extension of qualified majority voting and improvements to the Commission's organigramme.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Πράγματι, όσο πιο πολύ προχωρούμε στη θεσμική συζήτηση όλο και πιο πολύ έχουμε την εντύπωση ότι οι τομείς που πρέπει να μεταρρυθμισθούν εξατμίζονται, διαλύονται μπροστά τα μάτια μας, στο βαθμό που η διαδικασία μειώνεται σε μία « μίνι-μεταρρύθμιση » αναφορικά με τη στάθμιση των ψήφων, μία μικροσκοπική επέκταση της ειδικής πλειοψηφίας, και μία βελτίωση του οργανογράμματος της Επιτροπής.
http://www.europarl.europa.eu/

To tell the truth, the further we progress in the institutional debate, the more we have the impression that the elements to be reformed are fading away, disappearing before our eyes, so much so that the process has now been reduced to a'nominal reform' of the weighting of votes, a tiny extension of qualified majority voting and improvements to the Commission 's organigramme.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Μέχρι τώρα, τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου έκαναν διάφορες εγκωμιαστικές δηλώσεις, αλλά όταν οι υπουργοί καλούνται να χειριστούν τα εκάστοτε θέματα, η πολιτική θέληση μοιάζει να εξατμίζεται.
http://www.europarl.europa.eu/

So far members of the European Council have engaged in laudatory statements but when ministers have to deal with the subjects at hand the political will seems to evaporate.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Είναι πολύ ωραίο να ερωτευθείς όταν κάνεις τις διακοπές σου, αλλά όταν αρχίζει η πραγματικότητα της ζωής το αίσθημα εξατμίζεται πολύ γρήγορα και μερικές φορές με βαρύ κόστος τόσο για τους γονείς όσο και για τα παιδιά.
http://www.europarl.europa.eu/

It is all very well to fall in love on your holidays, but when the realities of life begin to strike home the romance wears off very quickly and sometimes at considerable cost to the parents and to their children.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Οι κλιματολογικές συζητήσεις μάς διδάσκουν ότι η απώλεια του νερού που εξατμίζεται προκαλεί περαιτέρω απερήμωση, η οποία με τη σειρά της ευθύνεται για την περαιτέρω αύξηση της θερμοκρασίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Climatological debates teach us that atmospheric water loss causes further desertification, which in turn is responsible for further climate warming. Breaking out of this vicious circle will prove to be very difficult.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Με συναρπάζει η ιδέα ενός πλήρως απαλλαγμένου από κινδύνους κύκλου υδρογόνου, όπου το υδρογόνο παράγεται τελικά από ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και στη συνέχεια εξατμίζεται.
http://www.europarl.europa.eu/

I am fascinated by the idea of having a totally hazard-free hydrogen cycle in which hydrogen is ultimately produced from renewable energies and then vaporised.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  μεταρρυθμισθούν (Griego - Inglés) | κλιματολογικές (Griego - Inglés) | εγκωμιαστικές (Griego - Inglés)


Los usuarios solicitan ayuda: tulkojumā (Letón>Inglés) | merilo (Neerlandés (België)>Inglés) | sateliet (Neerlandés (België)>Inglés) | aġġustament (Inglés>Español) | janna (Inglés>Hebreo) | snow (Inglés>Bengalí) | algiedistar (Neerlandés (België)>Inglés) | are you sure you want to delete this workout (Inglés>Español) | volaris (Latín>Español) | depolitieke (Neerlandés (België)>Inglés) | saffraanmayonaise (Neerlandés (België)>Inglés) | britânico (Portugués>Inglés) | colonisation (Inglés>Tagalo) | as i (Inglés>Español) | premièreautorisationde (Francés>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语