Usted ha buscado: στεναχωρια [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Griego |
Inglés |
Información |
Εκεί έπρεπε να ξεφυλλίσει τεράστιους καταλόγους, λίγο ή πολύ στενάχωρα και με μεγαλύτερη ή μικρότερη επιτυχία, για να μπορέσει να φτάσει στον προορισμό του.
|
You then had to wade through piles of brochures, a process which could often be complicated and not always successful, before you got to your destination.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Δε θα με στεναχωρούσε καθόλου εάν η δημόσια διοίκηση των δεκαπέντε κρατών μελών γινόταν αντικείμενο της ίδιας προσοχής της οποίας αποτελούν αντικείμενο οι ιδιώτες.
|
It would not be amiss if public administrations in the fifteen Member States were subject to the same attention as private administrations.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Κατά σύμπτωση, ακριβώς σήμερα το απόγευμα θα φύγω για την Ιταλία, μια χώρα που αγαπώ πάρα πολύ, όπου θα δώσω μια διάλεξη σχετικά με τα οφέλη της μεσογειακής διατροφής που διαδόθηκε με τόση επιτυχία στον υπόλοιπο κόσμο, με στεναχωρεί όμως πολύ το γεγονός ότι κάνω αυτή την παρέμβαση για να επικρίνω την κυβέρνησή της και τους νόμους της σ' αυτόν τον τομέα.
|
By coincidence, this very afternoon I am off to Italy, a country that I love so much, to lecture about the benefits of the Mediterranean diet, which has been exported so successfully to the rest of the world, and therefore it saddens me all the more to make this speech criticising its government and its rules in this area.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Είναι αλήθεια ότι στεναχωρήθηκα λιγάκι επειδή η Maria De Bιlem Roseira δεν κατέχει πια αυτή τη θέση.
|
I was indeed sorry to see that Maria De Belém Roseira was no longer the representative.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Τους χαρακτήρισε μόνον μία στενάχωρη εισπρακτική-για να μην πούμε φορομπηχτική λογική.
|
They are the product of a desperate- not to say tax-obsessive- desire to increase revenues.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Αφού τα είπα όλα αυτά, καλοσωρίζω τις θέσεις εργασίες που έρχονται στο Dundlak, ένα στενάχωρο μαύρο μέρος που χρειάζεται απεγνωσμένα καλύτερη ανάπτυξη και περισσότερες θέσεις εργασίας.
|
That having been said, I welcome the jobs that are coming to Dundalk, a sad black spot that is desperately in need of better development and more jobs.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Κρατήσαμε τον λόγο μας και δεν διαστάζω να αναγνωρίσω ότι οι συνάδελφοί μου κι εγώ ο ίδιος στεναχωρηθήκαμε πάρα πολύ όταν διαπιστώσαμε ότι από τις περιπτώσεις που εξετάστηκαν προέκυψαν τόσο γενικά και τόσο μεγάλης εμβέλειας πορίσματα.
|
We have kept our word, but I have to say that my colleagues and I were dismayed that such general and sweeping conclusions were drawn from the cases examined.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Καταλήγοντας θα ήθελα να πω ως εισηγητής ότι δύο τροπολογίες με στεναχωρούν, οι οποίες εισάγουν μια ανισορροπία σε ένα σύνολο ισορροπημένο.
|
To conclude I should like to say, as rapporteur, that I am unhappy with two amendments which add incoherence to an otherwise balanced whole.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Επτά χώρες δεν έχουν ακόμη καταρτίσει προγράμματα διατήρησης, μεταξύ των οποίων η Γαλλία, η Γερμανία και το Λουξεμβούργο, γεγονός πραγματικά στενάχωρο.
|
Seven countries have not yet drawn up their plans for conservation, amongst them France, Germany and Luxembourg.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Αυτό που μας στεναχωρεί είναι ότι εσείς μπορεί να επηρεαστείτε στις επιλογές σας που αφορούν την Ιταλία από τα ευρωπαϊκά αριστερά κόμματα που θέλουν, με τρόπο λίγο έως πολύ δόλιο, να σας εμποδίσουν να θέσετε υποψηφιότητα στις εκλογές.
|
What displeases us is that your decisions on the Italian front might have been influenced by the European left, which is seeking, somewhat surreptitiously, to prevent you from standing at the elections.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Πριν από δύο εβδομάδες περίπου βρισκόμουν στη Νέα Υόρκη και μιλούσα για αυτήν την έκθεση στη Γραμματεία και στεναχωρήθηκα που πληροφορήθηκα ότι ολόκληρη η διαδικασία της μεταρρύθμισης του ΟΗΕ, που υποτίθεται ότι θα κορυφωθεί το έτος 2000 κατά τη Συνέλευση της Χιλιετίας, έχει μπλοκαριστεί.
|
Some two weeks ago I was in New York talking about this report to the secretariat and I was distressed to learn that the whole process of UN reform, which was supposed to culminate in the year 2000 at the Millennial Assembly, is blocked.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Εκτιμώ- δυστυχώς, φοβούμαι ότι θα στεναχωρήσω ακόμη περισσότερο τον φίλο μου κ. Manisco- ότι δεν μπορούμε να προσάψουμε στους Αμερικανούς τη μονομέρειά τους.
|
I believe- unfortunately I fear this may make my friend Mr Manisco a little more irritated with me than he already is- that we cannot reproach the Americans with their unilateralism.
|
Última actualización: 2012-03-22 |
Τους χαρακτήρισε μόνον μία στενάχωρη εισπρακτική -για να μην πούμε φορομπηχτική λογική.
|
They are the product of a desperate - not to say tax-obsessive - desire to increase revenues.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Επτά χώρες δεν έχουν ακόμη καταρτίσει προγράμματα διατήρησης, μεταξύ των οποίων η Γαλλία, η Γερμανία και το Λουξεμβούργο, γεγονός πραγματικά στενάχωρο.
|
Seven countries have not yet drawn up their plans for conservation, amongst them France, Germany and Luxembourg. That is indeed embarrassing.
|
Última actualización: 2012-02-28 |
Σήμερα είμαι πραγματικά λυπημένη· η ομιλία του κ. Szymański με στεναχώρησε ειλικρινά. " σκέψη ότι η Ευρώπη -για την οποία έχουμε όλοι παλέψει, έχουμε αγωνιστεί και έχουμε πιστέψει- αντιμετωπίζει τέτοια εμπόδια -τέτοιες τοποθετήσεις- μας λυπεί βαθύτατα όλες και όλους.
|
Today I am really sad; listening to the speech by Mr Szymański truly distressed me. To think that Europe - for which we have all battled, fought, and believed - is experiencing these obstacles - these positions - is truly a cause of sadness for us all.
|
Última actualización: 2012-02-28 |
Το φυσικό αέριο είναι ένα θέμα το οποίο ανέκαθεν προκαλούσε μεγάλη στεναχώρια.
|
Gas is one subject which always causes a great deal of consternation.
|
Última actualización: 2012-02-28 |
Γι' αυτό κάποιος θα έπρεπε να πει στον Tony Blair να μην στεναχωρηθεί πάρα πολύ εάν δεν την πάρει!
|
So somebody should tell Tony Blair not to get too upset if he does not get it!
|
Última actualización: 2012-02-28 |
Εκφράζω την αντίθεσή μου, τη λύπη μου, τη στεναχώρια μου για αυτά που πάμε να κάνουμε.
|
I express my opposition, my regret and my concern about what we are going to do.
|
Última actualización: 2012-02-28 |
Δυστυχώς, οι ως άνω μεγαλόπνοες βλέψεις πρέπει να ενταχθούν στα στενάχωρα πλαίσια των αλπικών περασμάτων.
|
But we must return to the narrow scope of the Alpine passes.
|
Última actualización: 2012-02-28 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: στεναχωρηθήκαμε (Griego - Inglés) | στεναχωρήθηκα (Griego - Inglés)
Los usuarios solicitan ayuda: ay nako (Inglés>Tagalo) | aufersuchendereuropäischen (Alemán>Inglés) | unggun (Indonesio>Inglés) | elmo (Portugués>Inglés) | genitori (Italiano>Español) | nazi (Alemán>Griego) | candles (Inglés>Indonesio) | zucchine tagliate a julienne (Italiano>Inglés) | espasmódico (Español>Estonio) | merchant (Inglés>Malayo) | ellã¡tã¡s (Húngaro>Inglés) | sto facendo (Italiano>Inglés) | especialidad (Español>Estonio) | lane misti (Italiano>Alemán) | merlúza (Eslovaco>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语