Usted buscó: να υποθέσουμε με ασφάλεια (Griego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

French

Información

Greek

να υποθέσουμε με ασφάλεια

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Francés

Información

Griego

Ευελιξία με ασφάλεια

Francés

flexicurité

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Griego

" Ευελιξία με ασφάλεια "

Francés

flexicuritÉ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Φυλάξτε το με ασφάλεια.

Francés

conservez-le précieusement.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

τεχνική σηματοδότηση με ασφάλεια

Francés

sécurité assurée par les signaux

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ηλεκτρονική συναλλαγή με ασφάλεια chip

Francés

transaction électronique sécurisée à puce

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Απορρίψτε με ασφάλεια τη βελόνα.

Francés

jetez l’aiguille de façon sécurisée.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Η εφαρμογή της ευελιξίας με ασφάλεια

Francés

mettre en œuvre la flexicurité

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

διακόπτης με ασφάλεια στην κινητή επαφή

Francés

fusible-interrupteur

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

πρωτοβουλίες «ευελιξία με ασφάλεια»7·

Francés

initiatives de "flexicurité"7;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Ευτυχώς, εγκατέλειψαν την περιοχή με ασφάλεια.

Francés

grâce à dieu, elles ont pu être évacuées saines et sauves.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Η δανική εκδοχή της ευελιξίας με ασφάλεια

Francés

la "flexicurité à la danoise"

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Τηλεμεταφορά (με ασφάλεια αν είναι δυνατό)

Francés

téléportation (sécurisée si possible)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Εξετάζοντας την προσέγγιση της ευελιξίας με ασφάλεια:

Francés

du côté de la flexicurité

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

3.5 Στοιχεία της εφαρμογής της ευελιξίας με ασφάλεια

Francés

3.5 Éléments de la mise en œuvre de la flexicurité

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

3.3.3 Ευελιξία με ασφάλεια και κοινωνικός διάλογος

Francés

3.3.3 flexicurité et dialogue social

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Ευελιξία με ασφάλεια — βασικές ενέργειες 1 έως 3:

Francés

flexicurité - actions clés 1 à 3

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Θα μπορούσαμε να υποθέσουμε ότι το ζήτημα δεν υφίσταται πλέον.

Francés

je n'ai jamais considéré le breydel comme un palais, comme certains l'ont dit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Ακρόαση με θέμα την “Ευελιξία με ασφάλεια” (soc)

Francés

audition sur la "flexicurité" (soc)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Αυτά τα δεδομένα είναι επαρκή για να υποθέσουμε ότι υπάρχει αλληλεπίδραση.

Francés

ces données sont suffisantes pour établir qu’une interaction existe.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Άρα, μπορούμε να υποθέσουμε βάσιμα ότι οι Τουρκοκύπρι­οι δεν αποφασίζουν μόνοι.

Francés

cette situation est incompréhenseible dans les conditions actuelles.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,568,421 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo