Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ענו בכבל רגליו ברזל באה נפשו׃
feriram-lhe os pés com grilhões; puseram-no a ferro,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויט שמים וירד וערפל תחת רגליו׃
ele abaixou os céus e desceu; trevas espessas havia debaixo de seus pés.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
entremos nos seus tabernáculos; prostremo-nos ante o escabelo de seus pés.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
משוה רגליו כאילות ועל במותי יעמדני׃
faz ele os meus pés como os das gazelas, e me põe sobre as minhas alturas.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואחרי אמרו את זאת הראה אתם את ידיו ואת רגליו׃
e, dizendo isso, mostrou-lhes as mãos e os pés.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויאחז ביד ימינו ויקם אותו ויתחזקו פתאם רגליו וקרסליו׃
nisso, tomando-o pela mão direita, o levantou; imediatamente os seus pés e artelhos se firmaram
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ולא בארץ כי הדום רגליו היא ולא בירושלים כי היא קרית מלך רב׃
nem pela terra, porque é o escabelo de seus pés; nem por jerusalém, porque é a cidade do grande rei;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויפל חברו לפני רגליו ויבקש ממנו לאמר הארך לי אפך ואשלמה לך הכל׃
então o seu companheiro, caindo-lhe aos pés, rogava-lhe, dizendo: tem paciência comigo, que te pagarei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויכל יעקב לצות את בניו ויאסף רגליו אל המטה ויגוע ויאסף אל עמיו׃
acabando jacó de dar estas instruçães a seus filhos, encolheu os seus pés na cama, expirou e foi congregado ao seu povo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ועשית לו ארבע טבעת זהב ונתת את הטבעת על ארבע הפאת אשר לארבע רגליו׃
também lhe farás quatro argolas de ouro, e porás as argolas nos quatro cantos, que estarão sobre os quatro pés.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויראו את אלהי ישראל ותחת רגליו כמעשה לבנת הספיר וכעצם השמים לטהר׃
e viram o deus de israel, e debaixo de seus pés havia como que uma calçada de pedra de safira, que parecia com o próprio céu na sua pureza.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
היא מרים אשר משחה את האדון בשמן המר ותנגב את רגליו בשערותיה ועתה לעזר אחיה חלה׃
e maria, cujo irmão lázaro se achava enfermo, era a mesma que ungiu o senhor com bálsamo, e lhe enxugou os pés com os seus cabelos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
כי כל שת תחת רגליו ובאמרו כל הושת תחתיו ברור הוא שהשת כל תחתיו איננו בכלל׃
pois se lê: todas as coisas sujeitou debaixo de seus pés. mas, quando diz: todas as coisas lhe estão sujeitas, claro está que se excetua aquele que lhe sujeitou todas as coisas.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
איכה יעיב באפו אדני את בת ציון השליך משמים ארץ תפארת ישראל ולא זכר הדם רגליו ביום אפו׃
como cobriu o senhor de nuvens na sua ira a filha de sião! derrubou do céu � terra a glória de israel, e no dia da sua ira não se lembrou do escabelo de seus pés.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והוא יצא ועבדיו באו ויראו והנה דלתות העליה נעלות ויאמרו אך מסיך הוא את רגליו בחדר המקרה׃
tendo ele saído vieram os servos do rei; e olharam, e eis que as portas do quarto estavam trancadas. disseram: sem dúvida ele está aliviando o ventre na privada do seu quarto.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ותהי עוד מלחמה בגת ויהי איש מדין ואצבעת ידיו ואצבעות רגליו שש ושש עשרים וארבע מספר וגם הוא ילד להרפה׃
houve ainda também outra peleja em gate, onde estava um homem de alta estatura, que tinha seis dedos em cada mão, e seis em cada pé, vinte e quatro por todos; também este era descendente do gigante.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויהי הם קברים איש והנה ראו את הגדוד וישליכו את האיש בקבר אלישע וילך ויגע האיש בעצמות אלישע ויחי ויקם על רגליו׃
e sucedeu que, estando alguns a enterrarem um homem, viram uma dessas tropas, e lançaram o homem na sepultura de eliseu. logo que ele tocou os ossos de eliseu, reviveu e se levantou sobre os seus pés.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ותקח מרים מרקחת נרד זך ויקר מאד לטרא אחת משקלה ותמשח בה את רגלי ישוע ותנגב את רגליו בשערותיה והבית ימלא ריח המרקחת׃
então maria, tomando uma libra de bálsamo de nardo puro, de grande preço, ungiu os pés de jesus, e os enxugou com os seus cabelos; e encheu-se a casa do cheiro do bálsamo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואפל לפני רגליו להשתחות לו ויאמר אלי ראה אל תעשה זאת עבד כמוך אנכי וחבר לך ולאחיך אשר להם עדות ישוע השתחוה לאלהים כי עדות ישוע היא רוח הנבואה׃
então me lancei a seus pés para adorá-lo, mas ele me disse: olha, não faças tal: sou conservo teu e de teus irmãos, que têm o testemunho de jesus; adora a deus; pois o testemunho de jesus é o espírito da profecia.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ועמדו רגליו ביום ההוא על הר הזתים אשר על פני ירושלם מקדם ונבקע הר הזיתים מחציו מזרחה וימה גיא גדולה מאד ומש חצי ההר צפונה וחציו נגבה׃
naquele dia estarão os seus pés sobre o monte das oliveiras, que está defronte de jerusalém para o oriente; se o monte das oliveiras será fendido pelo meio, do oriente para o ocidente e haverá um vale muito grande; e metade do monte se removerá para o norte, e a outra metade dele para o sul.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: