Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: gátolta    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Húngaro

Inglés

Información

Az emtricitabin nem gátolta a glükuronidációért felelős enzimet.
http://www.emea.europa.eu/

Emtricitabine did not inhibit the enzyme responsible for glucuronidation.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

A szorafenib in vitro gátolta a CYP2C9 izoenzimet.
http://www.emea.europa.eu/

Sorafenib inhibited CYP2C9 in vitro.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Az emtricitabin nem gátolta a glucuronidációért felelős enzimet.
http://www.emea.europa.eu/

Emtricitabine did not inhibit the enzyme responsible for glucuronidation.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Állatkísérletekben a tejelválasztást az oxitocin gátlásának megfelelően gátolta.
http://www.emea.europa.eu/

Animal studies have shown inhibition of lactation as expected from the inhibition of action of oxytocin.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

A szabályozás tehát nem gátolta az iparág sikeres fejlődését.
http://www.europarl.europa.eu/

Regulation has not, therefore, curbed the success of this industry.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Egy in vivo vizsgálat kimutatta, hogy a vorikonazol gátolta az efavirenz metabolizmusát.
http://www.emea.europa.eu/

An in-vivo study showed that voriconazole inhibited the metabolism of efavirenz.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

A lapatinib nem gátolta jelentős mértékben az alábbi humán máj mikroszomális enzimeket:
http://www.emea.europa.eu/

Lapatinib did not significantly inhibit the following enzymes in human liver microsomes:
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Az enfuvirtid gátolta a HIV- 1 burka által mediált sejt- sejt fúziót is.
http://www.emea.europa.eu/

Enfuvirtide also inhibited HIV-1 envelope mediated cell-cell fusion.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

A lamotrigin dózisfüggő módon gátolta a hERG csatorna végfeszültségét humán embrionális vesesejteken.
http://www.emea.europa.eu/

Lamotrigine caused a dose-related inhibition of the hERG channel tail current in human embryonic kidney cells.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Klinikai vizsgálatokban a kaszpofungin nem indukálta és nem gátolta más gyógyszerek CYP3A4 metabolizmusát.
http://www.emea.europa.eu/

In clinical studies, caspofungin did not induce or inhibit the CYP3A4 metabolism of other medicinal products.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

A prasugrel nem gátolta a CYP2C9- et, mivel nem befolyásolta az S- warfarin farmakokinetikáját.
http://www.emea.europa.eu/

Medicinal products metabolised by CYP2C9: prasugrel did not inhibit CYP2C9, as it did not affect the pharmacokinetics of S-warfarin.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

A szorafenib in vitro gátolta az UGT1A1 és UGT1A9 enzimek által végzett glükuronidizációt.
http://www.emea.europa.eu/

In vitro, sorafenib inhibited glucuronidation via UGT1A1 and UGT1A9.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Nyulaknál a bevacizumab gátolta a sebgyógyulást a javasolt klinikai adagoknál kisebb adagok esetén.
http://www.emea.europa.eu/

In rabbits, bevacizumab was shown to inhibit wound healing at doses below the proposed clinical dose.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

P- glikoproteinnel transzportálódó gyógyszerek In vitro a lansoprazol gátolta a P- glikoprotein transzport fehérjét.
http://www.emea.europa.eu/

Medicinal products transported by P-glycoprotein Lansoprazole has been observed to inhibit the transport protein, P-glycoprotein (P-gp) in vitro.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Az etoricoxib nem gátolta a gyomorban zajló prosztaglandin- szintézist és nem befolyásolta a thrombocyta funkciót.
http://www.emea.europa.eu/

COX-2 has been identified in tissue around gastric ulcers in man but its relevance to ulcer healing has not been established.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

A telitromicin gátolta a HERG- t és a Kv1. 5 csatornákat, de emberben képződő fő metabolitjai nem.
http://www.emea.europa.eu/

Telithromycin, but not its major human metabolites, had inhibitory activity on HERG and Kv1.5 channels.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Bár klinikailag nem vizsgálták, a vorikonazol gátolta a lovasztatin metabolizmusát in vitro (emberi máj mikroszomákban).
http://www.emea.europa.eu/

Although not studied clinically, voriconazole has been shown to inhibit lovastatin metabolism in vitro (human liver microsomes).
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

A montelukaszt- kezelés gátolta az antigénnel szembeni reakció folyományaként fellépő korai és késői fázisú bronchoconstrictiót.
http://www.emea.europa.eu/

Treatment with montelukast inhibited both early- and late-phase bronchoconstriction due to antigen challenge.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Humán máj mikroszómán végzett vizsgálatok adatai szerint klopidogrél karboxilsav metabolitja gátolta a citokróm P450 2C9 aktivitását.
http://www.emea.europa.eu/

Data from studies with human liver microsomes indicated that the carboxylic acid metabolite of clopidogrel could inhibit the activity of Cytochrome P450 2C9.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 3
Calidad:

In vitro körülmények között az emtricitabin nem gátolta a humán CYP450 következő izoformái által mediált anyagcserét:
http://www.emea.europa.eu/

In vitro, emtricitabine did not inhibit metabolism mediated by any of the following human CYP450 isoforms:
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  glükuronidációért (Húngaro - Inglés) | bronchoconstrictiót (Húngaro - Inglés)


Los usuarios solicitan ayuda: alrealy (Inglés>Español) | blissymbols (Inglés>Griego) | stérilisation (Francés>Polaco) | te leche ta chatte (Francés>Polaco) | hous (Alemán>Griego) | revisioni (Italiano>Inglés) | importa (Italiano>Georgiano) | parità (Italiano>Inglés) | understand (Italiano>Inglés) | guestbook (Italiano>Alemán) | patsprings (Alemán>Inglés) | προεδρείο (Griego>Checo) | dubito che sia rimasto a casa con questo tempo (Italiano>Francés) | quando la california diventa uno stato dell (Italiano>Inglés) | halbleiterscheiben (Alemán>Italiano)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语