Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: panas    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Indonesio

Inglés

Información

Panas

Heat

Última actualización: 2012-03-17
Frecuencia: 4
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Air panas

Hot spring

Última actualización: 2011-08-24
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Panas bumi

Geothermal

Última actualización: 2009-11-03
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

sensor panas

heat sensor

Última actualización: 2009-11-10
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Mata air panas

Hot spring

Última actualización: 2010-04-20
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

musim panas

summer

Última actualización: 2009-07-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Translated.net

musim panas

summertime

Última actualización: 2009-07-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Translated.net

Energi panas bumi

Geothermic

Última actualización: 2012-02-02
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

panas

hot

Última actualización: 2009-07-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Translated.net

tidak menentu,kadang panas kadang juga hujan

tidak menetu,kadang panas kadang juga hujan

Última actualización: 2012-04-24
Frecuencia: 1
Calidad:

dasar-dasar mesin panas

fundamentals of heat engine

Última actualización: 2012-03-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Dengan hormat, Dengan ini saya orang tua/wali murid dari : Nama : Adi Nugroho Siswa : Kelas IV-A SDN 5 Banguntapan Alamat : Jl. Wonocatur Gg. Kresna No 7 Yogyakarta memberitahukan bahwa anak saya tersebut diatas tidak dapat mengikuti pelajaran seperti biasa pada hari ini, Selasa 12 April 2011 dikarenakan sakit panas. Oleh karena itu, sudilah kiranya Bapak/Ibu Guru Wali Kelas IV-A memberikan izin. Demikian surat izin saya buat, atas pemberian izin dan keijaksanaan Bapak/Ibu Guru Wali Kelas saya ucapkan banyak terima kasih. Hormat saya, Orang tua/Wali murid

google translation english Indonesia

Última actualización: 2012-03-20
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Pada zaman dahulu hiduplah dua orang cacat yaitu si buta dan si lumpuh.ketikansemua warga lain berpesta di ladang,si lumpuh dan si buta tinggal di kampung.menjelang tengah hari keduanya merasa lapar,merka pun marah-marahkarena kedua anak-anak yang membawa makanan dari ladang belum kunjung datang.sebenarnya kedua anak sudah di suru untuk mengantarkan makan untuk si lumpuh dan si buta.sayangnya anak itu berhenti di tengah jalan untuk melahap makanan si lumpuh dan si buta.karena belum juga mendapat jatah makanan,si lumpuh dan buta berniat untuk menanak nasi.masalahnya di rumah si lumpuh hanya ada api,sedangkan di rumahnya si buta hanya ada nasi. Karena itu si peko di suru untuk engiriimkan mempos api potongan kayubakar yang salah satu bagian ujungnya berapi,yang di ikat pada se ekor anjinguntuk membawa api ke rumah si buta.berkaitan dengan perbuatan si peko itu,si buta terkejut “DARAT”itu tidak baik.seruan darat itu merupakan tidak boleh di ucapkan sembarangan karena dapat mendapat menimbulkan kemarahan dari keluarga roh halus.KAR KO MBELEK”tanya si buta sambil tertawa berbahak-bahak (kar berarti kental kersai dan lembek berarti bubur yang berair) mbelek jawab si pekojuga sambil tertawa bahak-bahak “kar ko mbelek”tanya si butaberulang-ulang seperti orang kerasukansetan. “mbelek kong mbelek”jawab si peko juga seperti kerasukan setan.setelah lama menunggu nasi yang di tanak tak kunjung matang, si lumpuh dan si buta mendengar suara “gek.....gek...gek...”tak lama kemudian,setelah mentari pun ke barat dan kegelapan.ulumbu luar mulai terdengar bunyi “ mblek....mblek.....” bunyi hewn dari dalam tanah.dalam sekejap mata robohlah rumah-rumah di kampung tersebut,lumpur panaspun keluar dari dalam tanah.


Última actualización: 2012-02-27
Tema: Genérico
Frecuencia: 2
Calidad:

Pangeran Katak Pada suatu waktu, hidup seorang raja yang mempunyai beberapa anak gadis yang cantik, tetapi anak gadisnya yang paling bungsulah yang paling cantik. Ia memiliki wajah yang sangat cantik dan selalu terlihat bercahaya. Ia bernama Mary. Di dekat istana raja terdapat hutan yang luas serta lebat dan di bawah satu pohon limau yang sudah tua ada sebuah sumur. Suatu hari yang panas, Putri Mary pergi bermain menuju hutan dan duduk di tepi pancuran yang airnya sangat dingin. Ketika sudah bosan sang Putri mengambil sebuah bola emas kemudian melemparkannya tinggi-tinggi lalu ia tangkap kembali. Bermain lempar bola adalah mainan kegemarannya. Namun, suatu ketika bola emas sang putri tidak bisa ditangkapnya. Bola itu kemudian jatuh ke tanah dan menggelinding ke arah telaga, mata sang putri terus melihat arah bola emasnya, bola terus bergulir hingga akhirnya lenyap di telaga yang dalam, sampai dasar telaga itu pun tak terlihat. Sang Putri pun mulai menangis. Semakin lama tangisannya makin keras. Ketika ia masih menangis, terdengar suara seseorang berbicara padanya,”Apa yang membuatmu bersedih tuan putri? Tangisan tuan Putri sangat membuat saya terharu… Sang Putri melihat ke sekeliling mencari darimana arah suara tersebut, ia hanya melihat seekor katak besar dengan muka yang jelek di permukaan air. “Oh… apakah engkau yang tadi berbicara katak? Aku menangis karena bola emasku jatuh ke dalam telaga”. “Berhentilah menangis”, kata sang katak. Aku bisa membantumu mengambil bola emasmu, tapi apakah yang akan kau berikan padaku nanti?”, lanjut sang katak. “Apapun yang kau minta akan ku berikan, perhiasan dan mutiaraku, bahkan aku akan berikan mahkota emas yang aku pakai ini”, kata sang putri. Sang katak menjawab, “aku tidak mau perhiasan, mutiara bahkan mahkota emasmu, tapi aku ingin kau mau menjadi teman pasanganku dan mendampingimu makan, minum dan menemanimu tidur. Jika kau berjanji memenuhi semua keinginanku, aku akan mengambilkan bola emasmu kembali”, kata sang katak. “Baik, aku janji akan memenuhi semua keinginanmu jika kau berhasil membawa bola emasku kembali.” Sang putri berpikir, bagaimana mungkin seekor katak yang bisa berbicara dapat hidup di darat dalam waktu yang lama. Ia hanya bisa bermain di air bersama katak lainnya sambil bernyanyi. Setelah sang putri berjanji, sang katak segera menyelam ke dalam telaga dan dalam waktu singkat ia kembali ke permukaan sambil membawa bola emas di mulutnya kemudian melemparkannya ke tanah. Sang Putri merasa sangat senang karena bola emasnya ia dapatkan kembali. Sang Putri menangkap bola emasnya dan kemudian berlari pulang. “Tunggu… tunggu,” kata sang katak. “Bawa aku bersamamu, aku tidak dapat berlari secepat dirimu”. Tapi percuma saja sang katak berteriak memanggil sang putri, ia tetap berlari meninggalkan sang katak. Sang katak merasa sangat sedih dan kembal ke telaga kembali. Keesokan harinya, ketika sang Putri sedang duduk bersama ayahnya sambil makan siang, terdengar suara lompatan ditangga marmer. Sesampainya di tangga paling atas, terdengar ketukan pintu dan tangisan,”Putri, putri… bukakan pintu untukku”. Sang putri bergegas menuju pintu. Tapi ketika ia membuka pintu, ternyata di hadapannya sudah ada sang katak. Karena kaget ia segera menutup pintu keras-keras. Ia kembali duduk di meja makan dan kelihatan ketakutan. Sang Raja yang melihat anaknya ketakutan bertanya pada putrinya,”Apa yang engkau takutkan putriku? Apakah ada raksasa yang akan membawamu pergi? “Bukan ayah, bukan seorang raksasa tapi seekor katak yang menjijikkan”, kata sang putri. “Apa yang ia inginkan dari?” tanya sang raja pada putrinya. Kemudian sang putri bercerita kembali kejadian yang menimpanya kemarin. “Aku tidak pernah berpikir ia akan datang ke istana ini..”, kata sang Putri. Tidak berapa lama, terdengar ketukan di pintu lagi. “Putri…, putri, bukakan pintu untukku. Apakah kau lupa dengan ucapan mu di telaga kemarin?” Akhirnya sang Raja berkata pada putrinya,”apa saja yang telah engkau janjikan haruslah ditepati. Ayo, bukakan pintu untuknya”. Dengan langkah yang berat, sang putri bungsu membuka pintu, lalu sang katak segera masuk dang mengikuti sang putri sampai ke meja makan. “Angkat aku dan biarkan duduk di sebelahmu”, kata sang katak. Atas perintah Raja, pengawal menyiapkan piring untuk katak di samping Putri Mary. Sang katak segera menyantap makanan di piring itu dengan menjulurkan lidahnya yang panjang. “Wah, benar-benar tidak punya aturan. Melihatnya saja membuat perasaanku tidak enak,” kata Putri Mary. Sang Putri bergegas lari ke kamarnya. Kini ia merasa lega bisa melepaskan diri dari sang katak. Namun, tiba-tiba, ketika hendak membaringkan diri di tempat tidur…. “Kwoook!” ternyata sang katak sudah berada di atas tempat tidurnya. “Cukup katak! Meskipun aku sudah mengucapkan janji, tapi ini sudah keterlaluan!” Putri Mary sangat marah, lalu ia melemparkan katak itu ke lantai. Bruuk! Ajaib, tiba-tiba asap keluar dari tubuh katak. Dari dalam asap muncul seorang pangeran yang gagah. “Terima kasih Putri Mary… kau telah menyelamatkanku dari sihir seorang penyihir yang jahat. Karena kau telah melemparku, sihirnya lenyap dan aku kembali ke wujud semula.” Kata sang pangeran. “Maafkan aku karena telah mengingkari janji,” kata sang putri dengan penuh sesal. “Aku juga minta maaf. Aku sengaja membuatmu marah agar kau melemparkanku,” sahut sang Pangeran. Waktu berlalu begitu cepat. Akhirnya sang Pangeran dan Putri Mary mengikat janji setia dengan menikah dan merekapun hidup bahagia. Pesan moral : Jangan pernah mempermainkan sebuah janji dan pikirkanlah dahulu janji-janji yang akan kita buat. Posted by Ti

especial

Última actualización: 2012-02-27
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  menyelamatkanku (Indonesio - Inglés) | melemparkannya (Indonesio - Inglés) | menggelinding (Indonesio - Inglés)


Los usuarios solicitan ayuda: winless (Inglés>Finés) | requisito teorico (Italiano>Inglés) | integrità (Italiano>Español) | @tyra_omar camna tu?? (Malayo>Inglés) | edith (>Inglés) | nn ho capito (Italiano>Español) | futete (Latín>Inglés) | in tempi brevi (Italiano>Español) | jasno (Esloveno>Checo) | guardaroba (Italiano>Alemán) | labirinto (Italiano>Español) | to maximize (Inglés>Neerlandés (België)) | arreglandome el pelo (Español>Inglés) | carnival of ward descargate rapido (Español>Inglés) | pektin (Alemán>Italiano)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语