Usted buscó: handicapping (Inglés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

handicapping

Alemán

handicap

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

handicapping condition

Alemán

zur behinderung führende krankheit

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

[the construction of a self-handicapping questionnaire]

Alemán

[the construction of a self-handicapping questionnaire]

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

3. proposition: the dogma of secularism is handicapping the west

Alemán

3. these: das dogma des säkularismus behindert den westen

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

your own immune system is the most powerful cold killer, so stop handicapping it.

Alemán

ihr eigenes immunsystem ist der stärkste erkältungs-killer, hören sie also damit auf, es zu behindern.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

he was held back by the handicapping system that penalises success in the name of the producing competitive races.

Alemán

he was held back by the handicapping system that penalises success in the name of the producing competitive races.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

"includes u.s./canadian (slope and non-slope) handicapping.

Alemán

"schließt die vereinigten staaten/kanadier (hang und nichthang) das behindern ein.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

[h2] delivering some of america's most popular handicapping contests for more than six years...

Alemán

[h2] delivering some of america's most popular handicapping contests for more than six years...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

any number of players can play. handicapping can be done by limiting the target area of stronger players. the object of round the world dart rule

Alemán

beliebig viele spieler spielen kann. handicapping kann durch eine begrenzung der zielbereich durchgeführt werden stärkere spieler.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

we europeans must take care not to weigh the agenda down with issues which are unrelated to the liberalisation of trade, or we will end up handicapping the talks.

Alemán

wir europäer sollten acht geben, dass wir die agenda nicht mit elementen überfrachten, die nichts mit der liberalisierung des handels zu tun haben, weil wir dadurch letztendlich die verhandlungen behindern würden.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

there was a void in europe when it came to communication, and this void was handicapping europe in its endeavours to achieve european unity and establish itself on the world stage.

Alemán

in europa bestehe eine große lücke auf der kommunikationsebene, und diese lücke helfe europa weder bei der internen integration noch bei seiner außenvertretung.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

a danger is that the flexibility management needs in a fast changing business environment would be unnecessarily restricted, further handicapping europe in its attempts to compete with the rest of the world.

Alemán

es besteht u.a. die gefahr, daß die notwendige flexi­bilität des managements in einem sich rasch entwickelnden geschäftsumfeld unnötig eingeschränkt wird und daraus für europa weitere nachteile im wettbewerb mit den drittländern entstehen.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in addition, such fraud is increasingly affecting activities connected with the new information technologies and is thus handicapping the development of european industry in these high-growth sectors.

Alemán

zu bemerken ist auch, daß diese betrugsfälle immer stärker aktivitäten betreffen, die mit den neuen informationstechnologien verbunden sind, und somit die entwicklung der europäischen industrie in diesen starken wachstumsbranchen behindern.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

defence industries in europe are subject to very different national rules, a situation which has retarded their development on a european scale handicapping them with respect to international competitors and giving poor value for money spent on security and defence.

Alemán

für die verteidigungsindustrie in europa gelten bislang sehr unterschiedliche einzelstaatliche regelungen, eine situation, die ihre weiterentwicklung auf europäischer ebene verzögert hat, sie dadurch gegenüber ihren internationalen konkurrenten benachteiligt und zur folge hat, dass die ausgaben für sicherheit und verteidigung im verhältnis zu den ergebnissen zu hoch sind.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this unbridled hatred is not strictly aesthetic, but due to the severe restrictions facebook has placed on all “front page layouts,” handicapping most marketing functions.

Alemán

diese ungezügelte hass besteht nicht nur aus strikt ästhetischen gründen, sondern wegen den massiven einschränkungen die facebook auf die titelseiten layouts gestellt hat, was die meisten marketing funktionen beschränkt.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

recently i submitted an editor application for the category of top: games: gambling: sports: tipping and handicapping: soccer.

Alemán

top: adult: world: deutsch: internet: webdesign und -entwicklung

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

one can also conclude that the euro, which is over-valued, is starting to amplify the difficulties of our economies, namely the sluggishness of growth and of internal demand, the handicapping of our exports, the threat of deflation, and a dogmatic stability pact which imposes a procyclical budgetary policy.

Alemán

zugleich wird der überbewertete euro aber zu einem verstärker der schwierigkeiten unserer wirtschaften: flaute des wachstums und der binnennachfrage, stagnation unserer exporte, drohende deflation, ein dogmatischer stabilitätspakt, der eine prozyklische haushaltspolitik diktiert.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,725,270,108 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo