Usted buscó: i miss you too beautiful (Inglés - Bosnio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Bosnian

Información

English

i miss you too beautiful

Bosnian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Bosnio

Información

Inglés

i miss you!

Bosnio

i

Última actualización: 2013-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

i miss you ludo

Bosnio

nedostaješ mi ludo

Última actualización: 2021-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and thank you too

Bosnio

hvala vam puno

Última actualización: 2020-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

are you too proud, or too high and mighty?"

Bosnio

jesi li se uzoholio ili misliš da si uzvišen?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

also selling well was theatre critic and playwright mani gotovac's autobiography i miss you.

Bosnio

također se dobro prodavala autobiografija pozorišne kritičarke i dramske spisateljice mani gotovac, pod naslovom "nedostaješ mi".

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

are you too proud, or were you one of the exalted?”

Bosnio

jesi li se uzoholio ili misliš da si uzvišen?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

if they respect the pact, you too should also follow its terms.

Bosnio

pa dok (oni) budu pravi vama, to budite (i vi) pravi njima. uistinu!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

after all, you too were such before, and then allah was gracious to you.

Bosnio

zato se obavijestite. uistinu!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you too, o believers, wish to question your apostle as moses was in the past?

Bosnio

zar da tražite od svoga poslanika kao što su prije tražili od musaa?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"peace on you too," said abraham, and hastened to bring a roasted calf.

Bosnio

"mir!" – rekoše; – "mir!" – odgovori on, i ubrzo im donese pečeno tele.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

are you too proud (to fall prostrate to adam) or are you one of the high exalted?"

Bosnio

jesi li se uzoholio ili misliš da si uzvišen?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and it was said to the people: "are you (too) going to assemble?

Bosnio

a narodu bî rečeno: "hoćete li se iskupiti

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

did you not see those who received a portion of the book, that they purchase error and wish that you too go astray from the right path?

Bosnio

zar ne vidiš kako oni kojima je dat dio knjige pravi put zamjenjuju za zabludu i žele da i vi s pravog puta skrenete?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if they incline toward peace, then you [too] incline toward it, and put your trust in allah.

Bosnio

a ako budu skloni miru, onda mu budi sklon, i pouzdaj se u allaha.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"if we think first of all that albanian emigrants would return to the country, starting small businesses here, which would help the albanian economy grow, this is too beautiful to believe.

Bosnio

"ako odmah pomislimo da se albanski emigranti žele vratiti u zemlju, i započeti male biznise ovdje, što bi pomoglo rast albanske ekonomije, dobili smo situaciju u koju je teško povjerovati.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and if they incline towards peace, you too lean towards it, and trust allah; indeed he only is the all hearing, the all knowing.

Bosnio

a ako budu skloni miru, onda mu budi sklon, i pouzdaj se u allaha. uistinu! on, on je onaj koji čuje, znalac.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

have you not regarded those who were given a share of the book, who purchase error and desire that you [too] should lose the way?

Bosnio

zar ne vidiš kako oni kojima je dat dio knjige pravi put zamjenjuju za zabludu i žele da i vi s pravog puta skrenete?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the dwellers of the garden will call out to the inmates of the fire: surely we have found what our lord promised us to be true; have you too found what your lord promised to be true?

Bosnio

i dozivaće stanovnici dženneta stanovnike vatre: "doista smo našli ono što nam je obećavao gospodar naš istinitim, pa jeste li našli ono šta je obećavao gospodar vaš istinitim?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

then, o people of quraish, you too must return from the place where the people return from, and ask forgiveness from allah; indeed allah is oft forgiving, most merciful.

Bosnio

zatim hrlite kud god hrle ljudi, i tražite oprost od allaha. uistinu, allah je oprosnik, milosrdni.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

[hypocrites! your case is] similar to those who were before you, who were more powerful than you and more abounding in wealth and children: they enjoyed their share [of worldly existence]; you too enjoy your share, just like those who were before you enjoyed their share, and you have gossiped [impiously] as they gossiped.

Bosnio

kao oni prije vas; bili su žešći od vas u sili, i veći imecima i djecom, pa su uživali u udjelu njihovom - pa uživajte u udjelu vašem, kao što su uživali oni prije vas u udjelu njihovom - i raspravljate kao što su oni raspravljali.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,317,954 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo