De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bright
tiaho mai ra
Última actualización: 2024-03-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bright sun
Última actualización: 2024-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bright morning
at tuhi at rapa
Última actualización: 2022-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bright of the year
moe mai ra e the tau
Última actualización: 2023-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beautiful bright stars
te ataahua whetu marama
Última actualización: 2022-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
our diamonds that shone bright yesterday
ko o tātau taimana e tiaho ana inanahi
Última actualización: 2022-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
congratulations to our diamonds that shone bright yesterday
e hari ana ahau i te tiaho o o tātau taimana inanahi
Última actualización: 2022-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
mo te puku, mo te paku, mo te wahi tu a kanapa nei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:
ae ra, e utaina ana e ia te kapua matotoru ki te houku; tohatohaina ana e ia te kohu o tana uira
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all the bright lights of heaven will i make dark over thee, and set darkness upon thy land, saith the lord god.
na, ko nga whakamarama katoa e marama nei te rangi, ka whakapouritia e ahau ki runga ki a koe, ka hoatu ano e ahau he pouri ki runga ki tou whenua, e ai ta te ariki, ta ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
na inaianei e kore nga tangata e kite ana i te marama e wheriko mai nei i te rangi: otiia ka tika atu te hau, ka whakawateatia ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.
ki te tuturu ia te wahi tu a kanapa ki taua wahi, a kahore e horapa atu, he nawe whewhe tena; a ka mea te tohunga, kahore ona poke
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.
na, a ki te marama tou tinana katoa, a ki te kore ona wahi pouri, ka marama katoa ano, me te mea ko te mura o te rama e whakamarama ana i a koe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;
a ka puta ake i te wahi o te whewhe he puku ma, he wahi tu a kanapa ranei, he mea ma, ahua puwhero, a ka whakakitea ki te tohunga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the pots, and the shovels, and the basons: and all these vessels, which hiram made to king solomon for the house of the lord, were of bright brass.
i nga pata, i nga koko pungarehu, i nga peihana. na, ko enei mea katoa i hanga nei e hirama ma kingi horomona, ki roto ki te whare o ihowa, he parahi kanapa katoa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and cornelius said, four days ago i was fasting until this hour; and at the ninth hour i prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,
ka mea a koroniria, ka wha nga ra inaianei tae mai ki tenei haora, e whakarite ana ahau i te inoinga o te iwa o nga haora i roto i toku whare; na, ko te tangata e tu ana i toku aroaro, kanapa tonu te kakahu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for the king of babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver.
i tu hoki te kingi o papurona ki te pekanga o te ara, ki te ahunga mai o nga ara e rua, ki te ui ki nga tuaahu: i rurutia hoki e ia ana pere, i uia he tikanga ki nga whakapakoko, i titiro ki te ate
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if the bright spot stay in his place, and spread not in the skin, but it be somewhat dark; it is a rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is an inflammation of the burning.
a ki te tuturu te wahi tu a kanapa ki tena wahi, a kahore e horapa atu ki te kiri, otiia he ahua pouri; he puku tena no te weranga, a ka kiia ia e te tohunga he pokeore: he nawe wera hoki
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: