De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i just woke up
nakatulog ako, kakagising ko lang
Última actualización: 2021-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i just woke up in
kagigising ko lang leader
Última actualización: 2022-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i woke up
sabay sabay
Última actualización: 2024-03-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
i just woke up again
@25reighnmercado:kagigising ko lang tutulog ulit ako😙👍
Última actualización: 2021-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i woke up late
late na ako nagising kaya hindi ako naka pag duty
Última actualización: 2023-09-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i just woke up from sleep
kagigising ko lang galing sa paggabi
Última actualización: 2022-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i just woke up everything i ate
naisuka niya lahat ng kinain niya
Última actualización: 2019-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hence, just woke up
gawa ng bagong gising
Última actualización: 2020-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i've been woke up
nagising na ako
Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i fell asleep just when i woke up
hindi mo ako namiss? parang wala ka kasi gana ka chat o may ka chat kang iba.
Última actualización: 2020-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and just woke up like shit
Última actualización: 2021-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good morning i just woke up with coffee
magandang umaga kagigising ko lang nag ka kape
Última actualización: 2022-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano ibig sabihin ng just woke up
ano ibig sabihin ng just awake up
Última actualización: 2021-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you just woke me up every night
kada gabi na lang gid
Última actualización: 2022-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
because woke up late
alam ko pagkakamali ko na di pumasok ng maaga
Última actualización: 2021-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: