Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vengo chiamati "braceiro" in brasile o il "braccione" in italia perché, trattandosi di persone che aiutano in allenamento, dovrebberoavere un braccioinstancabile e molto preciso.
they must have good accuracy and “big” shoulders as they are called "braceiro" in brazil and "braccione" in italy (big arms or big shoulder man). they help training the athletes with specific techniques and must never be tired.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible