Usted ha buscado: che ne dite di giovedì prossimo [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Italiano |
Inglés |
Información |
Posso darvi in anteprima i dati che renderò pubblici giovedì prossimo.
|
I can now give you - before anyone else hears them - the figures that I will be publishing next Thursday.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Posso darvi in anteprima i dati che renderò pubblici giovedì prossimo.
|
I can now give you- before anyone else hears them- the figures that I will be publishing next Thursday.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
Per tutte queste ragioni, vi chiederei di avallare l'accordo giovedì prossimo.
|
For all these reasons, I would ask you to give your consent to the agreement on Thursday.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
E' importante che il Consiglio faccia tutto il possibile per consentire al Parlamento di approvare giovedì il bilancio del prossimo esercizio nella forma negoziata.
|
It is important that the Council should do all it can to allow Parliament to approve next year's budget in its negotiated format on Thursday.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Infine, non ero del tutto a mio agio durante la lettura della proposta di risoluzione comune che voteremo giovedì prossimo.
|
And finally, I did not feel entirely comfortable during the reading of the draft joint resolution on which we will vote on Thursday.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Sono formati dalla quota di costo assicurativo di competenza del prossimo esercizio.
|
Deferred expenses consist of insurance cost related to the following period.
|
Última actualización: 2004-04-19 |
– Signor Presidente, onorevoli colleghi, spero ardentemente che giovedì prossimo il popolo americano decida la sconfitta del governo Bush di estrema destra.
|
Mr President, ladies and gentlemen, I passionately hope that next Tuesday the American people will defeat Mr Bush’s extreme right government.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
convegno - cinema - letture; 2000 Che ne sarà di “Guerra e pace” nel ventunesimo secolo:
|
conference - cinema - readings; 2000 What will become of "War and Peace" in the twentieth century:
|
Última actualización: 2008-01-17 |
Avrei infatti preferito che non se ne parlasse il giovedì pomeriggio perché l'argomento dovrebbe coinvolgerci come quelli di carattere economico.
|
I would have preferred not to debate issues such as these on Thursday afternoon and I believe this topic should also concern us even if it was about enterprise and trade.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Le dite ricche di alimenti probiotici dimostrano miglioramenti di:
|
Última actualización: 2006-05-16 |
Abbiamo discusso entrambi i documenti a livello ECOFIN che ora attendono di essere dibattuti dai capi di Stato e di governo giovedì e venerdì prossimi.
|
We discussed both reports at Ecofin level and these reports are on the table for the discussions of the Heads of State and Government next Thursday and Friday.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
|
Última actualización: 2010-02-08 |
Signor Commissario, giovedì prossimo in quest' Emiciclo discuteremo della chiusura di alcune grandi imprese dovuta a delocalizzazioni e dei drammi umani che ne conseguiranno.
|
Commissioner, on Thursday, in this hemicycle, we are going to debate the closure of major firms due to relocation and the resulting human tragedies.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
Signor Commissario, giovedì prossimo in quest'Emiciclo discuteremo della chiusura di alcune grandi imprese dovuta a delocalizzazioni e dei drammi umani che ne conseguiranno.
|
Commissioner, on Thursday, in this hemicycle, we are going to debate the closure of major firms due to relocation and the resulting human tragedies.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Il rapporto che ne è derivato ha creato un clima di reciproca fiducia, necessario ad avviare correttamente i successivi interventi in impresa.
|
The relationship created by this contact has created a climate of mutual trust, which necessary to start the business operations to follow correctly.
|
Última actualización: 2007-09-21 |
Ora è di proprietà della Curia Arcivescovile che ne ha fatto un oratorio maschile.
|
It is now owned by the Archdiocese that turned it into a male oratory.
|
Última actualización: 2008-11-17 |
Dal momento che il programma è stato anticipato- non succede spesso ma ne siamo molto lieti- vorrei chiedere, se il dibattito sull' argomento rimane iscritto all' ordine del giorno di giovedì, di fissare alla prima tornata di ottobre il voto sulla proposta di risoluzione che la commissione per l' agricoltura adotterà il 30 settembre prossimo.
|
Now, since you have brought the timetable forward- something which does not happen often but which we greatly welcome- I would like to ask, if the debate on the question is to be included in Thursday 's agenda, to include the vote on the motion for a resolution which the Committee on Agriculture and Rural Development is to adopt on 30 September in the first October part-session.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
L’ingresso è gratuito e si ha la possibilità di affittare i pattini per coloro che ne fossero sprovvisti.
|
Última actualización: 2007-12-18 |
“Before you eat a meal, hold up 3 fingers and say to yourself:
|
Última actualización: 2006-05-16 |
A <PROTECTED> 2006 <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> presenta in anteprima lo show room in realtà virtuale e interattivo che dal prossimo novembre verrà aperto al pubblico nel campus di <PROTECTED>:
|
At <PROTECTED> 2006, <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> will present a preview of the new virtual and interactive exhibition area whose official public opening is scheduled for November at the <PROTECTED> campus.
|
Última actualización: 2006-10-06 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: delocalizzazioni (Italiano - Inglés) | miglioramenti (Italiano - Inglés)
Los usuarios solicitan ayuda: me sinto muito triste (Portugués>Inglés) | peliculas eroticas online (Español>Portugués) | nitrosatable (Inglés>Eslovaco) | can we travel together (Inglés>Tagalo) | shita (Letón>Inglés) | axles (Inglés>Sueco) | no mesmo navio e somente com 1 bl (Portugués>Inglés) | termoquímica (Portugués>Inglés) | lanterne (Francés>Latín) | estadounidenses (Portugués>Inglés) | good (Inglés>Croata) | what are you doing? (Inglés>Francés) | undertakings (Inglés>Italiano) | headerbartext (Portugués>Inglés) | corinebacteriose (Portugués>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语