Usted ha buscado: non ãƒâ¨ in ufficio [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Italiano |
Inglés |
Información |
|
Última actualización: 2003-09-18 |
|
Última actualización: 2004-04-27 |
|
Última actualización: 2005-04-07 |
All amounts reported in the accompanying consolidated financial statements are denominated in Euros.
|
Última actualización: 2004-03-05 |
|
Última actualización: 2005-10-17 |
La relazione trimestrale è stata redatta in migliaia di Euro se non diversamente indicato.
|
All figures shown in this report are in thousands of euros unless otherwise indicated.
|
Última actualización: 2005-11-04 |
All amounts reported in the accompanying consolidated financial statements are denominated in Euros.
|
Última actualización: 2005-04-07 |
|
Última actualización: 2005-03-30 |
|
Última actualización: 2005-10-13 |
il valore dei ricavi è determinabile in maniera attendibile;
|
Última actualización: 2005-10-13 |
Non è stato svalutato il costo della partecipazione iscritto a bilancio in quanto non si ritiene che sia una perdita durevole di valore.
|
The cost of the ownership interest carried in the balance sheet was not written down as no impairment losses occurred in the financial year.
|
Última actualización: 2005-03-10 |
In quest’ottica tra le joint ventures strategiche sicuramente è da ricordare quella realizzata nel 2003 con il gruppo francese <PROTECTED> des <PROTECTED> et <PROTECTED> (<PROTECTED>), finalizzata al potenziamento dei segmenti ufficio, retail e logistica.
|
In that same year, one of the most significant joint ventures was surely the one established together with the French group <PROTECTED> des <PROTECTED> et <PROTECTED> (<PROTECTED>) aimed at strengthening the office, retail, and logistics segments.
|
Última actualización: 2006-02-01 |
In quest’ottica, tra le joint ventures strategiche sicuramente è da ricordare quella realizzata nel 2003 con il gruppo francese <PROTECTED> des <PROTECTED>´ts et <PROTECTED> (<PROTECTED>), finalizzata al potenziamento dei segmenti ufficio, retail e logistica.
|
In that same year, one of the most significant joint ventures was surely the one established together with the French group <PROTECTED> des <PROTECTED>´ts et <PROTECTED> (<PROTECTED>) aimed at strengthening the office, retail, and logistics segments.
|
Última actualización: 2006-02-24 |
La spesa per la ricerca è rilevata come costo nel momento in cui è sostenuta.
|
Research costs are recorded as a cost at the moment in which they are incurred.
|
Última actualización: 2005-10-13 |
Lo stanziamento di tale fondo si è reso necessario in quanto non è risultato efficiente alla copertura in base ai parametri previsti dallo <PROTECTED> 39.
|
The adjustment to this fund was necessary as it was found to be an insufficient hedge based on <PROTECTED> 39 parameters.
|
Última actualización: 2004-04-09 |
Un ulteriore fondo, <PROTECTED>, è in attesa di autorizzazione.
|
An additional fund, <PROTECTED>, is still awaiting authorization.
|
Última actualización: 2006-02-27 |
In considerazione delle sua particolare natura, non si è presa in considerazione l'<PROTECTED> ai fini della presente tabella, che è riferita alla sola <PROTECTED>
|
<PROTECTED> was not included in this example, considering its particular nature. The example only refers to <PROTECTED>
|
Última actualización: 2005-04-12 |
Tenuto conto della sua particolare natura, non si è presa in considerazione l’<PROTECTED> ai fini della presente tabella, che è riferita alla sola <PROTECTED>.
|
<PROTECTED> was not included in this example, considering its particular nature. The example only refers to <PROTECTED>..
|
Última actualización: 2005-04-07 |
l’incremento è imputabile al consolidamento ai fini <PROTECTED>/<PROTECTED> dal 1 gennaio 2004 delle controllate <PROTECTED> <PROTECTED> e <PROTECTED> <PROTECTED> non presenti nel bilancio in base ai principi contabili italiani.
|
The increase is due to the consolidation of <PROTECTED> <PROTECTED> and <PROTECTED> <PROTECTED> as of 1 January 2004 in accordance with <PROTECTED>/<PROTECTED>. These companies were not consolidated according to Italian accounting standards.
|
Última actualización: 2005-10-17 |
Per gli strumenti derivati attualmente in portafoglio, si è optato per la non applicazione dell’hedge accounting.
|
For derivatives, the company has opted not to apply hedge accounting rules.
|
Última actualización: 2005-09-29 |
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia.
Muestre los resultados de escasa relevancia.
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: conseguentemente (Italiano - Inglés) | autorizzazione (Italiano - Inglés)
Los usuarios solicitan ayuda: veux to english (Francés>Inglés) | süd (Alemán>Vietnamita) | hai parlato a qualcuno di me (Italiano>Español) | crédit (Francés>Inglés) | aller (Alemán>Lituano) | cewch aros (Inglés>) | rowdily (Inglés>Hindi) | septembre (Letón>Inglés) | astrophysical (Inglés>Italiano) | sugi pula (Francés>Inglés) | terugkeerprocedure (Neerlandés (België)>Inglés) | up (Inglés>Latín) | toka (Checo>Danés) | umik naložb (Esloveno>Inglés) | cerita lucah (Malayo>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语