Usted ha buscado: restitutiebureau [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Italiano |
Inglés |
Información |
Resistenti: Belgisch Interventie-en Restitutiebureau, Belgische Staat
|
Defendant: Belgisch Interventie-en Restitutiebureau, Belgische Staat
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Belgio | Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB) Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) |
|
Belgium | Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB) Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Belgio | Bureau d'intervention et de restitution belge/Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) Rue de Trèves, 82/Trierstraat 82 B-1040 Bruxelles/B-1040 Brussel Tél.
|
Belgium | Bureau d'intervention et de restitution belge/Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) Rue de Trèves, 82/Trierstraat 82 B-1040 Bruxelles/B-1040 Brussel Tél.
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Ordinanza della Corte (Quarta Sezione) 6 aprile 2006 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hof van Cassatie (Belgio)] — Reyniers%amp% Sogama BVBA/Belgisch Interventie-en Restitutiebureau, Belgische Staat
|
Order of the Court (Fourth Chamber) of 6 April 2006 (reference for a preliminary ruling from the Hof van Cassatie van België — Belgium) — Reyniers%amp% Sogama BVBA v Belgisch Interventie-en Restitutiebureau, Belgische Staat
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale, proposta dallo Hof van Cassatie van België con ordinanza 8 novembre 2005, nel procedimento C-407/05, Reyniers%amp% Sogama bvba contro Belgisch Interventie-en Restitutiebureau (BIRB) e Belgische Staat
|
Reference for a preliminary ruling from the Hof van Cassatie van België by judgment of that court of 8 November 2005 in Reyniers%amp% Sogama bvba v (1) Belgisch Interventie-en Restitutiebureau (2) Belgian State
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Con ordinanza 8 novembre 2005, pervenuta nella cancelleria della Corte il 21 novembre 2005, nel procedimento Reyniers%amp% Sogama bvba contro Belgisch Interventie-en Restitutiebureau (BIRB) e Belgische Staat, lo Hof van Cassatie van België ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee la seguente questione pregiudiziale:
|
Reference has been made to the Court of Justice of the European Communities by judgment of the Hof van Cassatie van België (Belgian Court of Cassation) of 8 November 2005, received at the Court Registry on 21 November 2005, for a preliminary ruling in the proceedings between Reyniers%amp% Sogama bvba and 1. Belgisch Interventie-en Restitutiebureau 2. Belgian State on the following questions:
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: restitutiebureau (Italiano - Inglés) | pregiudiziale (Italiano - Inglés) | intervention (Italiano - Inglés) | restitution (Italiano - Inglés)
Los usuarios solicitan ayuda: 300-ext (Español>Inglés) | selamat ulang tahun kakak ku (Indonesio>Inglés) | amiga que pasa hace poco acabo de responderte (Español>Inglés) | kuna (Estonio>Alemán) | beth oedd eich gwaith chi (>Inglés) | aap kaise ho (Neerlandés (België)>Inglés) | alrato a donde vamos a ir (Español>Inglés) | descarte (Portugués>Inglés) | cagar (Malayo>Chino Simplificado) | primeira turma (Portugués>Francés) | toboghino start (Italiano>Inglés) | mandare giu? (Italiano>Inglés) | mora onde (Portugués>Inglés) | dont give up (Inglés>Italiano) | 28 euros (Español>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语