Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: ?b?come    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

b) come solventi:

b) en tant que solvants:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

b) come materia prima;

b) comme intermédiaire de synthèse;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

b) come animali da compagnia;

b) comme animaux de compagnie.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 3
Calidad:
Referencia: Anónimo

b. "propellenti", come segue:

b. "propergols", comme suit:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

b. motori, come segue:

b. moteurs, comme suit:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

b. "tecnologia", come segue:

b. "technologie", comme suit:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

b) come mangimi per pesci.

b) être utilisés comme aliments pour le poisson.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

b. "software" specifico, come segue:

b. "logiciels" spécifiques, comme suit:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

COME IMPOSTARE LE FUNZIONI

COMMENT PROGRAMMER LES FONCTIONS

Última actualización: 2012-01-09
Tema: Ingeniería Civil
Frecuencia: 1
Calidad:

b) l'allegato è adattato come segue:

b) l'annexe est adaptée comme suit:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

b) la lettera b) è modificata come segue:

b) le point b) est modifié comme suit:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

;b) la parte B. DANIMARCA è modificata come segue:

b) La partie B. DANEMARK est modifiée comme suit.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Foglio 41 Comando miscelatore B

Feuille 40 commande mélangeur B

Última actualización: 2002-05-20
Tema: Química
Frecuencia: 1
Calidad:

Connessioni contatti del selettore allentate o scollegate: verificare le connessioni come da schema allegato

Connexions contacts du sélecteur desserrées ou déconnectées: vérifier les connexions conformément au schéma joint.

Última actualización: 2012-01-09
Tema: Ingeniería Civil
Frecuencia: 1
Calidad:

005 = Comando start remoto

005 = Commande démarrage à distance

Última actualización: 2012-01-09
Tema: Ingeniería Civil
Frecuencia: 5
Calidad:

3 - PULSANTI COMANDO

3 - TOUCHES DE COMMANDE

Última actualización: 2012-01-09
Tema: Ingeniería Civil
Frecuencia: 2
Calidad:

Le cedole ipotecarie ID.2010/000553 viene rimessa gratuitamente, in questo istante, all'acquirente come cedola nominativa esente da qualsiasi obbligo.

La cédule hypothécaire ID.2010/000553 est remise gratuitement, en cet instant, à l’acheteur comme cédule de propriétaire, libre de tout engagement.

Última actualización: 2012-03-18
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Translated.net

L'acquirente dichiara di essersi adeguatamente informato presso i competenti organi cantonali e comunali circa le possibilità di costruzione, di rinnovamento, di trasformazione, di occupazione e di sfruttamento relative agli immobili venduti, di conoscere la zona nella quale sono situati i suddetti immobili, così come il loro stato di costruzione.

L’acheteur déclare s’être suffisamment renseigné auprès des organes cantonaux et communaux compétents sur les possibilités de construction, de rénovation, de transformation, d’occupation et d’exploitation existant sur les immeubles vendus, connaître la zone dans laquelle est englobée lesdits immeubles ainsi que leur état d’équipement.

Última actualización: 2012-03-18
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Translated.net

(b) che non esiste alcun contenzioso fra lui, un locatario o terzi in relazione all’immobile venduto, in particolare, che i contratti di locazione in corso non sono oggetto di alcuna controversia, che non esistono richieste in sospeso di riduzione del canone di locazione, infine che a tutt’oggi non esistono eventuali rescissioni dei contratti di locazione.

b) qu’il n’existe aucun contentieux entre lui-même, un locataire ou un tiers concernant l’immeuble vendu, en particulier que les baux en cours ne font l'objet d'aucun litige, qu'il n'existe aucune demande de baisse de loyer pendante et qu'il n'y a pas de résiliation de bail connue à ce jour;

Última actualización: 2012-03-18
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Translated.net

Relé <PROTECTED> di comando elettrostop guasto: richiedere sostituzione

Relais <PROTECTED> de commande électrostop en panne: demander son remplacement.

Última actualización: 2012-01-09
Tema: Ingeniería Civil
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  trasformazione (Italiano - Francés) | adeguatamente (Italiano - Francés) | sostituzione (Italiano - Francés)


Los usuarios solicitan ayuda: اطياز محجبات (Árabe>Inglés) | dun (Inglés>Tagalo) | u3 (Francés>Inglés) | acampamos (Español>Inglés) | tamm (Inglés>Francés) | ¿compraste la comida (Español>Inglés) | kami juga merasai apa yang awak rasa (Malayo>Inglés) | moer (Afrikaans>Inglés) | prevlačenje (Croata>Coreano) | 9743 (Alemán>Eslovaco) | carrat (Inglés>Portugués) | glej (Checo>Danés) | âéïëïãéêþ (Español>Inglés) | gratuits (Portugués>Inglés) | agus (Inglés>Húngaro)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语