Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: spigola    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Italiano

Rumano

Información

spigolo

margine

Última actualización: 2009-07-01
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Translated.net

Così essa spigolò nel campo fino alla sera; battè quello che aveva raccolto e ne venne circa una quarantina di chili di orzo
Ruth 2.17

Ea a cules spice de pe cîmp pînă seara, şi a bătut ce culesese. A ieşit aproape o efă de orz.
Ruth 2.17

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Poi si alzò per tornare a spigolare e Booz diede quest'ordine ai suoi servi: «Lasciatela spigolare anche fra i covoni e non le fate affronto
Ruth 2.15

Apoi s'a sculat să culeagă spice. Boaz a dat următoarea poruncă slujitorilor săi: ,,Lăsaţi -o să culeagă spice şi între snopi, şi să n'o opriţi;
Ruth 2.15

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Se lo caricò addosso, entrò in città e sua suocera vide ciò che essa aveva spigolato. Poi Rut tirò fuori quello che era rimasto del cibo e glielo diede
Ruth 2.18

A luat -o şi a intrat în cetate, şi soacră-sa a văzut ce culesese. Rut a scos şi rămăşiţele dela prînz şi i le -a dat.
Ruth 2.18

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

La suocera le chiese: «Dove hai spigolato oggi? Dove hai lavorato? Benedetto colui che si è interessato di te!». Rut riferì alla suocera presso chi aveva lavorato e disse: «L'uomo presso il quale ho lavorato oggi si chiama Booz»
Ruth 2.19

Soacră-sa i -a zis: ,,Unde ai cules astăzi spice, şi unde ai muncit? Binecuvîntat să fie celce s'a îngrijit de tine!`` Şi Rut a spus soacrei sale la cine muncise: ,,Omul la care am muncit azi``, a zis ea, ,,se numeşte Boaz.``
Ruth 2.19

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Essa rimase dunque con le schiave di Booz, a spigolare, sino alla fine della mietitura dell'orzo e del frumento. Poi abitò con la suocera
Ruth 2.23

Ea s'a ţinut dar de slujnicele lui Boaz, ca să culeagă spice, pînă la sfîrşitul seceratului orzurilor şi seceratului grîului. Şi locuia cu soacră-sa.
Ruth 2.23

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Allora Booz disse a Rut: «Ascolta, figlia mia, non andare a spigolare in un altro campo; non allontanarti di qui, ma rimani con le mie giovani
Ruth 2.8

Boaz a zis către Rut: ,,Ascultă, fiică, să nu te duci să culegi spice în alt ogor; să nu te depărtezi de aici, şi rămîi cu slujnicele mele.
Ruth 2.8

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Ahimè! Sono diventato come uno spigolatore d'estate, come un racimolatore dopo la vendemmia! Non un grappolo da mangiare, non un fico per la mia voglia
Micah 7.1

Vai de mine! Căci parcă sînt la strîngerea poamelor, şi la strîngerea bobiţelor după culesul strugurilor: nu mai este niciun strugure de mîncare, nici cea dintîi smochină, dorită de sufletul meu!
Micah 7.1

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Rut andò e si mise a spigolare nella campagna dietro ai mietitori; per caso si trovò nella parte della campagna appartenente a Booz, che era della famiglia di Elimèlech
Ruth 2.3

Ea s'a dus într'un ogor să strîngă spice pe urma secerătorilor. Şi s'a întîmplat că ogorul acela era a lui Boaz, care era din familia lui Elimelec.
Ruth 2.3

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

-pareti lisce, rivestite o verniciate con materiale lavabile e chiaro fino all'altezza del deposito e almeno fino a 2 metri, ad angoli e spigoli arrotondati;

-pereţi netezi, acoperiţi până la înălţimea de depozitare şi până la cel puţin 2 metri înălţime cu vopsea lavabilă sau alt material lavabil deschis la culoare şi având unghiurile şi colţurile rotunjite;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-pareti lisce, rivestite o verniciate con materiale lavabile e chiaro fino all'altezza di almeno 2 metti, ad angoli e spigoli arrotondati;

-pereţi netezi, acoperiţi până la o înălţime de cel puţin 2 metri cu vopsea lavabilă sau alt material lavabil deschis la culoare şi având unghiurile şi colţurile rotunjite;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Quando mieterete la messe della vostra terra, non mieterete fino ai margini del campo, né raccoglierete ciò che resta da spigolare della messe
Leviticus 19.9

Cînd veţi secera holdele ţării, să laşi nesecerat un colţ din cîmpul tău, şi să nu strîngi spicele rămase pe urma secerătorilor.
Leviticus 19.9

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Quando mieterete la messe della vostra terra, non mieterete fino al margine del campo e non raccoglierai ciò che resta da spigolare del tuo raccolto; lo lascerai per il povero e per il forestiero. Io sono il Signore, il vostro Dio»
Leviticus 23.22

Cînd veţi secera sămănăturile din ţara voastră, să laşi nesecerat un colţ din cîmpul tău, şi să nu strîngi ce rămîne de pe urma secerătorilor. Să laşi săracului şi străinului aceste spice. Eu sînt Domnul, Dumnezeul vostru.``
Leviticus 23.22

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

-pareti lisce, rivestite o verniciate con materiale lavabile e chiaro fino all'altezza di almeno 2 metri, ad angoli e spigoli arrotondati;

― pereţi netezi, acoperiţi până la o înălţime de cel puţin 2 metri cu vopsea lavabilă sau alt material lavabil deschis la culoare, având unghiurile şi colţurile rotunjite;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Rut, la Moabita, disse a Noemi: «Lasciami andare per la campagna a spigolare dietro a qualcuno agli occhi del quale avrò trovato grazia». Le rispose: «Và, figlia mia»
Ruth 2.2

Rut, Moabita, a zis către Naomi: ,,Lasă-mă, te rog, să mă duc să strîng spice de pe cîmpul aceluia înaintea căruia voi căpăta trecere.`` Ea i -a răspuns: ,,Du-te, fiica mea.``
Ruth 2.2

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Ha detto: Vorrei spigolare e raccogliere dietro ai mietitori. E' venuta ed è rimasta in piedi da stamattina fino ad ora; solo in questo momento si è un poco seduta nella casa»
Ruth 2.7

Ea a zis: ,Dă-mi voie să strîng şi să culeg spice dintre snopi, rămase pe urma secerătorilor.` Şi de azi dimineaţă, decînd a venit, a stat în picioare pînă acum, şi nu s'a odihnit decît o clipă în casă``.
Ruth 2.7

Última actualización: 2012-05-06
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  raccoglierete (Italiano - Rumano) | allontanarti (Italiano - Rumano)


Los usuarios solicitan ayuda: realserver (Inglés>Coreano) | igénybe venni (Húngaro>Inglés) | cuty (Inglés>Francés) | fegyver (Húngaro>Inglés) | morning (Portugués>Turco) | churrascaria (Inglés>Portugués) | balilla (Inglés>Letón) | daybed (Inglés>Polaco) | lichtdrukken (Neerlandés (België)>Inglés) | wyriza (Inglés>Francés) | anna (Alemán>Esloveno) | 10 ceppi di enterobacteriaceae (Italiano>Inglés) | spagna (Italiano>Alemán) | wrap-around hook and loop closure (Inglés>Francés) | javára (Húngaro>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语