MyMemory, la Memoria de Traducción más grande del mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   
Buscar en Google

Usted ha buscado: attraversava    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

attraverso

a través de

Última actualización: 2010-05-26
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

attraversa

traspasa

Última actualización: 2013-06-08
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Entrato in Gerico, attraversava la città
Luke 19.1

Habiendo entrado Jesús en Jericó, pasaba por la ciudad
Luke 19.1

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Link attraverso:

Enlazar vía:

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: MatteoT

Link attraverso:

Enlace vía:

Última actualización: 2009-01-01
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: MatteoT

percorrere, attraversare, ripassare

recorrer

Última actualización: 2013-07-11
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

attraversare la piazza

cruzar la plaza

Última actualización: 2013-07-03
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

attraverso la relazione

per relationem

Última actualización: 2013-02-18
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:

così, attraversata la Misia, discesero a Troade
Acts of the Apostles 16.8

Entonces, después de pasar junto a Misia, descendieron a Troas
Acts of the Apostles 16.8

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Attraversata poi la Pisidia, raggiunsero la Panfili
Acts of the Apostles 14.24

Luego de atravesar Pisidia, llegaron a Panfilia
Acts of the Apostles 14.24

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Doveva perciò attraversare la Samaria
John 4.4

Le era necesario pasar por Samaria
John 4.4

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Spingere delicatamente l’ impianto attraverso l’ incisione.
http://www.emea.europa.eu/

Empujar el implante suavemente hacia la incisión.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

La metformina può agire attraverso 3 meccanismi:
http://www.emea.europa.eu/

La metformina actúa por medio de 3 mecanismos:
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Ceftriaxone attraversa la placenta.
http://www.emea.europa.eu/

Ceftriaxona atraviesa la placenta.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

- Sviluppo di linee guida attraverso gruppi multidisciplinari:
http://www.emea.europa.eu/

- Elaboración de directrices por medio de grupos multidisciplinarios:
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

L' insulina non attraversa la barriera placentare.
http://www.emea.europa.eu/

La insulina no atraviesa la barrera placentaria.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Espirare ora piano attraverso la cannuccia.
http://www.emea.europa.eu/

Inmediatamente espirar suavemente a través del tubo.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Non fare entrare aria attraverso
http://www.emea.europa.eu/

No purgar el aire a través de la aguja
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Imatinib è principalmente metabolizzato attraverso il fegato.
http://www.emea.europa.eu/

Imatinib es metabolizado principalmente por el hígado.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

attraverso la bocca fino ai polmoni.
http://www.emea.europa.eu/

Antes de empezar a usar Exubera, el en
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción