Usted ha buscado: grenlandijos [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Italiano |
Español |
Información |
| TJTT XIVb rajonas - Grenlandijos pietryčiai |
|
| Divisão CIEM XIVb - Sudeste da Gronelândia |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
| TJTT XIVa kvadratas - Grenlandijos šiaurės rytai |
|
| Divisão CIEM XIVa - Nordeste da Gronelândia |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
| ZonaV ir XIV zonų Grenlandijos vandenys(RED/514GRN) |
|
| ZonaÁguas gronelandesas das zonas V e XIV(RED/514GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
| ZonaŽŠVAO 0 ir 1 parajonių Grenlandijos vandenys(PCR/N01GRN) |
|
| ZonaÁguas gronelandesas da NAFO 0, 1(PCR/N01GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisPriegauda | ZonaŽŠVAO 0 ir 1 parajonių Grenlandijos vandenys(XBC/N01GRN) |
|
EspécieCapturas acessórias | ZonaÁguas gronelandesas da NAFO 0 e 1(XBC/N01GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisJuodasis paltusasReinhardtius hippoglossoides | ZonaŽŠVAO 0 ir 1 parajonių Grenlandijos vandenys(GHL/N01GRN) |
|
EspécieAlabote da GronelândiaReinhardtius hippoglossoides | ZonaÁguas gronelandesas da NAFO 0 e 1(GHL/N01GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisJuodasis paltusasReinhardtius hippoglossoides | ZonaV ir XIV zonų Grenlandijos vandenys(GHL/514GRN) |
|
EspécieAlabote da GronelândiaReinhardtius hippoglossoides | ZonaÁguas gronelandesas das zonas V e XIV(GHL/514GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisPaprastoji stintenėMallotus villosus | ZonaV ir XIV zonų Grenlandijos vandenys(CAP/514GRN) |
|
EspécieCapelimMallotus villosus | ZonaÁguas gronelandesas das zonas V, XIV(CAP/514GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisAtlantinis paltusasHippoglossus hippoglossus | ZonaV ir XIV zonų Grenlandijos vandenys(HAL/514GRN) |
|
EspécieAlabote do AtlânticoHippoglossus hippoglossus | ZonaÁguas gronelandesas das zonas V, XIV(HAL/514GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisAtlantinis paltusasHippoglossus hippoglossus | ZonaŽŠVAO 0 ir 1 parajonių Grenlandijos vandenys(HAL/N01GRN) |
|
EspécieAlabote do AtlânticoHippoglossus hippoglossus | ZonaÁguas gronelandesas da NAFO 0, 1(HAL/N01GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
TJTT I, II, V, XII, XIV zonos ir ŽŠVAO 0 ir 1 parajonių Grenlandijos vandenys
|
Zonas CIEM I, II, V, XII, XIV e águas gronelandesas da NAFO 0, 1
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisŠiaurinė paprastoji krevetėPandalus borealis | ZonaŽŠVAO 0 ir 1 parajonių Grenlandijos vandenys(PRA/N01GRN) |
|
EspécieCamarão árcticoPandalus borealis | ZonaÁguas gronelandesas da NAFO 0, 1(PRA/N01GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisŠiaurinė paprastoji krevetėPandalus borealis | ZonaV ir XIV zonų Grenlandijos vandenys(PRA/514GRN) |
|
EspécieCamarão árcticoPandalus borealis | ZonaÁguas gronelandesas das zonas V, XIV(PRA/514GRN) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
RūšisAtlantinė menkėGadus morhua | ZonaŽŠVAO 0 ir 1 parajonių Grenlandijos vandenys; V ir XIV zonų Grenlandijos vandenys(COD/N01514) |
|
EspécieBacalhau do AtlânticoGadus morhua | ZonaÁguas gronelandesas da NAFO 0 e 1; águas gronelandesas das zonas V, XIV(COD/N01514) |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Komisija nustato, kad TJTT V ir XIV zonų Grenlandijos vandenyse Bendrijai leidžiama sužvejoti 7,7 % paprastosioms stintenėms taikomo BLSK, kai tik bus nustatytas paprastosioms stintenėms skirtas BLSK.
|
Logo que seja estabelecido o TAC para o capelim, a Comissão fixa os limites de captura de capelim nas águas gronelandesas das subzonas CIEM V e XIV disponíveis para a Comunidade em 7,7 % do TAC desta espécie.
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Bendrijos laivams šiuo reglamentu leidžiama žvejoti Farerų salų, Grenlandijos, Islandijos ir Norvegijos žvejybos jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse ir žvejybos zonoje aplink Jano Majeno salą, neviršijant I priede nurodytų kvotų ribų ir laikantis 11, 20 ir 21 straipsniuose nustatytų sąlygų.
|
Os navios comunitários são autorizados a realizar capturas, dentro do limite das quotas fixadas no anexo I, nas águas sob jurisdição de pesca das ilhas Faroé, da Gronelândia, da Islândia e da Noruega, bem como na zona de pesca em torno de Jan Mayen, nas condições estabelecidas nos artigos 11.o, 20.o e 21.o.
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: paltusashippoglossus (Italiano - Español) | rūšisatlantinis (Italiano - Español)
Los usuarios solicitan ayuda: endoreduplication (Inglés>Maltés) | diciéndoles (Español>Latín) | piculis (Latín>Inglés) | cuidaron (Inglés>Italiano) | riihittä (Inglés>Italiano) | intercambiara (Inglés>Italiano) | readministrar (Español>Italiano) | quiribatianas (Español>Italiano) | accretion (Inglés>Neerlandés (België)) | regazzo mio (Español>Italiano) | eximo (Español>Italiano) | eu acertei voce estava comendo (Portugués>Inglés) | aujourd?hui (Francés>Inglés) | or not, on the contrary they are the first (Inglés>Italiano) | evitándose (Español>Italiano)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语